Into the black – Fates Warning
Into the black (Nell’oscurità) è la traccia numero sette dell’undicesimo album dei Fates Warning, Darkness in a Different Light, pubblicato il 30 settembre del 2013.
Formazione Fates Warning (2013)
- Ray Alder – voce
- Jim Matheos – chitarra
- Frank Aresti – chitarra
- Joey Vera – basso
- Bobby Jarzombek – batteria
Traduzione Into the black – Fates Warning
Testo tradotto di Into the black (Matheos, Alder) dei Fates Warning [Inside Out]
Into the black
Night is fallen above me
Fallen (Fallen)
And I cling to hope and fate
Lingering passions calling
(Calling)
Now it seems they cannot wait
As I wander into the black
Far beyond far
I’m never coming back
Forgive me
My darkness, for living in light
No more shadows to hide behind
Time, a whispering frail lie
Falling (Falling)
On my deaf ears constantly
Somehow I feel that longing
(Longing)
To hold near what I can’t see
As I wander into the black
Far beyond far
I’m never coming back
Forgive me
My darkness, for living in light
No more shadows…
This can’t be
All that’s left now
Light has turned its back on me
The hourglass is out of sand
Too late to reach out my hand
This can’t be
All that’s left now
Light has turned its back on me
The hourglass is out of sand
Too late to reach out my hand
As I wander into the black
Far beyond far
I’m never coming back
Forgive me
My darkness, for living in light
No more shadows to hide behind
No more shadows to hide behind, no!
Nell’oscurità
Scesa è la notte su di me
Scesa (Scesa)
Ed io m’aggrappo alla speranza ed al fato
Una persistente passione che mi chiama
(Che chiama)
Ora pare ch’essi non possano attender
Com’io vago nell’oscurità
Sempre più lontano
Mai faccio marcia indietro
Perdonami
O mia tenebra, per viver al cospetto della luce
Non vi son più ombre da celar alle spalle
Tempo, una fragile sussurrante menzogna
Precipita (Precipita)
Sulle mie orecchie costantemente sorde
In qualche modo percepisco che bramo
(Bramo)
Stringermi stretto ciò che non posso vedere
Com’io vago nell’oscurità
Sempre più lontano
Mai faccio marcia indietro
Perdonami
O mia tenebra, per viver al cospetto della luce
Non vi son più ombre
Ciò non può esser
Tutto quello ch’ora è rimasto
La luce m’ha voltato le spalle
La clessidra ha terminato ogni granello si sabbia
Ѐ troppo tardi per raggiunger la mia mano
Ciò non può esser
Tutto quello ch’ora è rimasto
La luce m’ha voltato le spalle
La clessidra ha terminato ogni granello di sabbia
Ѐ troppo tardi per raggiunger la mia mano
Com’io vago nell’oscurità
Sempre più lontano
Mai faccio marcia indietro
Perdonami
O mia tenebra, per viver al cospetto della luce
Non vi son più ombre da celar alle spalle
Non vi son più ombre da celar alle spalle, no!
* traduzione inviata da Stefano Quizz
Le traduzioni di Darkness in a Different Light
01.One thousand fires • 02.Firefly • 03.Desire • 04.Falling • 05.I am • 06.Lighthouse • 07.Into the black • 08.Kneel and obey • 09.O chloroform • 10.And yet it moves