Invasion – Haken

Invasion (Invasione) è la traccia numero due del sesto album degli Haken, Virus, pubblicato il 24 luglio del 2020. [♫ video ufficiale  ♫]

Formazione Haken (2020)

  • Ross Jennings – voce
  • Richard Henshall – chitarra
  • Charlie Griffiths – chitarra
  • Conner Green – basso
  • Raymond Hearne – batteria
  • Diego Tejeida – tastiere

Traduzione Invasion – Haken

Testo tradotto di Invasion degli Haken [Inside Out]

Invasion

One, one less, one less life
One less life for us to live
Holding, holding on
Holding on to something real
If these, if these walls
If these walls could talk to me
What if all these eyes only saw what they believed?

Two heavy, heavy hearts
Heavy hearts refuse to beat
When my, when my words
When my words
fall on deaf ears
If your, if your soul
If your soul could cry for me
What if all we give is all
we ever get to keep?

When we left behind the friends
we made along the way
Why is it we never learn from
all the mistakes we ever made?

One, one last, one last chance
One last chance to disappear
Calling, calling out
Calling out for someone real
If this, if this God
If this God could pray to me
What if where we’re lost is where
we are meant to be?

Too, too much, much too young
Much too young and gone too soon
Letting, letting go
Latching on to something new
If this, if this breath
If this breath’s the last I breathe
What if all of my sins are still addicted to me?

When?
When did we give up the ghost
as a trade for
a heart that begins to break?
Why is it we’re never learning
from all the mistakes we ever made?
How is there one unconditional love
when you’ve taken my will to breathe?
Losing our sense of direction
has led us to where we all need to be

One, one less, one less life
One less life for us to live
One last, one last chance
One last chance to disappear
One less, one less life
One less life for us to live
One last, one last chance
One last chance to end this

When?
When did we give up believing
in beautiful minds that begin to fail?
How is there always a different path waiting
for every road we stray?
When did we give up the ghost
as a trade for
a heart that begins to break?
Why is it we’re never learning
from all the mistakes we ever made?

When?
When did we give up believing
in beautiful minds that begin to fail?
How is there always a different path waiting
for every road we stray?
When did we give up the ghost
as a trade for
a heart that begins to break?
Why is it we’re never learning
from all the mistakes we ever made?

Invasione

Uno, uno in meno, una vita in meno
Una vita in meno per noi per vivere
Resistere, resistere
Resistere a qualcosa di reale
Se queste, se queste pareti
Se queste pareti potessero parlarmi
E se tutti questi occhi vedessero ciò in cui credevano?

Due, due cuori pesanti
Cuori pesanti che si rifiutano di battere
Quando, quando le mie parole
Quando le mie parole
cadranno sulle orecchie sorde
Se la tua, se la tua anima
Se la tua anima potesse piangere per me
E se tutto ciò che diamo fosse tutto ciò
che potremo mantenere?

Quando ci lasciamo alle spalle gli amici
che conosciamo lungo il cammino
Perché non impariamo mai
dagli errori che facciamo?

Una, un’ultima, un’ultima possibilità
Un’ultima possibilità per svanire
Chiamare, chiamare
Chiamare per qualcosa di reale
Se questo, se questo Dio
Se questo Dio potesse pregare per me
E se dove ci siamo persi è dove
dovremmo essere?

Troppo, troppo, troppo giovane
Troppo giovane e troppo presto
Lasciare, lasciar andare
Attaccarsi a qualcosa di nuovo
Se questo, se questo respiro
Se questo respiro è l’ultimo che farò
E se tutti i miei peccati dipendevano tutti da me?

Quando?
Quando ci siamo arresi agli spiriti
come un mestiere per
Un cuore che comincia a spezzarsi?
Perché non abbiamo mai imparato
dagli errori che abbiamo fatto?
Com’è possibile un amore incondizionato
Quando hai preso la mia volontà di respirare?
Perdere il nostro senso di direzione
ci ha condotti dove dovevamo essere

Uno, uno in meno, una vita in meno
Una vita in meno per noi per vivere
Una, un’ultima, un’ultima possibilità
Un’ultima possibilità per svanire
Uno, uno in meno, una vita in meno
Una vita in meno per noi per vivere
Una, un’ultima, un’ultima possibilità
Un’ultima possibilità per finire tutto

Quando?
Quando ci siamo arresi nel credere
alle stupende menti che hanno iniziato a fallire?
Ci sarà sempre un percorso diverso in attesa
Per ogni strada che allontaniamo?
Quando ci siamo arresi agli spiriti
come un mestiere per
Un cuore che comincia a spezzarsi?
Perché non abbiamo mai imparato
dagli errori che abbiamo fatto?

Quando?
Quando ci siamo arresi nel credere
alle stupende menti che hanno iniziato a fallire?
Ci sarà sempre un percorso diverso in attesa
Per ogni strada che allontaniamo?
Quando ci siamo arresi agli spiriti
come un mestiere per
Un cuore che comincia a spezzarsi?
Perché non abbiamo mai imparato
dagli errori che abbiamo fatto?

* traduzione inviata da Bandolero

Cosa ne pensi? La canzone ti piace?
[Totale: 0 Media: 0]
Hai trovato errori nella traduzione o vuoi contribuire a migliorarla? Lascia un commento con le tue correzioni!!

Ti potrebbero piacere anche...

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *