Lake Bodom – Children Of Bodom

Lake Bodom (Lago Bodom) è la traccia numero cinque del primo album dei Children Of Bodom, Something Wild pubblicato il 16 febbraio del 1997.

Formazione Children Of Bodom (1997)

  • Alexi Laiho – voce, chitarra
  • Alexander Kuoppala – chitarra
  • Henkka Seppälä – basso
  • Jaska Raatikainen – batteria
  • Janne Wirman – tastiere

Traduzione Lake Bodom – Children Of Bodom

Testo tradotto di Lake Bodom (Laiho) dei Children Of Bodom [Spinefarm]

Lake Bodom

Get me some division,
I called the dead by night to the god!
Allay the chaos!
Chains to my last victim!

Set up the lights on the way to the skies
Raising my sword to the lord!
Calling your death in a black obsession,
The only way WOW!
RIGHT!

So wait for salvation
Coming to me!
Life to the saint,
Life for me!

Your lord,
who smashed
this bloody god on earth,
is tonight by my side,
take me to the place to die for you,
and give me life in flames!

It’s black after light,
An Odysee of the end,
A lord of chaos to be,
Searching my dreams of the lifes in my vision
It’s a night of war, YEAH!

The son of the night was,
left to destroy
I wait now to destroy…

Say,
why this bloody god on earth,
is always by my side,
Take me to the place where I die for you.

YAAAAAWWWW!!!.
The last song of hate
Is a song of my heart
tonight’s gonna be,- yeah!
something wild!

Lago Bodom

Dammi alcune divisioni,
Ho reclamato al dio i morti di notte!
Placa il caos!
Catene per la mia ultima vittima!

Metti le luci sulla via dei cieli
Sollevando la mia spada verso il signore!
Invocando la tua morte in una nera ossessione,
L’unica via WOW!
ESATTO!

Quindi aspetta la salvezza
Vieni a me!
Vita per la beatitudine,
Vita per me!

Il tuo signore,
Che ha schiacciato
questo sanguinante dio in terra,
È stasera al mio fianco,
Mi porta al luogo in cui muoio per te
E mi dà vita nelle fiamme!

È buio dopo la luce,
Un’Odissea della fine,
Ci sarà un signore del chaos
In cerca dei miei sogni di vita nella mia visione
È una notte di guerra, YEAH!

Era il figlio della notte,
Lasciato a distruggere
Io aspetto ora di distruggere…

Dì,
Perché questo sanguinante dio in terra,
È sempre al mio fianco,
Mi porta al luogo in cui muoio per te

YAAAAWW!!
L’ultima canzone dell’odio
È una canzone del mio cuore
Stasera ci sarà, – yeah!
Qualcosa di selvaggio!

Children of Bodom - Something WildLe traduzioni di Something Wild

01.Deadnight warrior • 02.In the shadows • 03.Red light in my eyes pt. 1 • 04.Red light in my eyes pt. 2 • 05.Lake Bodom • 06.The nail • 07.Touch like angel of death

Cosa ne pensi? La canzone ti piace?
[Totale: 0 Media: 0]
Hai trovato errori nella traduzione o vuoi contribuire a migliorarla? Lascia un commento con le tue correzioni!!

Ti potrebbero piacere anche...

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *