Land of snow and sorrow – Wintersun
Land of snow and sorrow (Landa di neve e dolore) è la traccia numero tre del secondo album dei Wintersun, Time I pubblicato il 19 ottobre del 2012.
Formazione Wintersun (2012)
- Jari Mäenpää – voce, chitarra, tastiere
- Teemu Mäntysaari – chitarra
- Jukka Koskinen – basso
- Kai Hahto – batteria
Traduzione Land of snow and sorrow – Wintersun
Testo tradotto di Land of snow and sorrow (Mäenpää) dei Wintersun [Nuclear Blast]
Land of snow and sorrow
Far away there’s a land of snow and sorrow
Time has made the frozen tears
Fall like rain
from the starlit sky
And I feel so cold
I can’t make it tomorrow
Oh, but the night will see
Where this path will lead my life
Endless field of snow
At the edge of the world
And the wailing winds
so cold scar my face
I’m going insane
I am lost from the light
And the memories follow me in the night
I’m left in the arms of winter
And I am carried far away…
(Far away)
Night is falling over my home
The land of snow and sorrow
Oh, carry me away from the cold
And I fall asleep
I will dream the last dream
All I was is gone now
And sorrow is all I feel
And the white snow is falling
from the starlit sky
And the stars are shining like your eyes
You are so beautiful
And I will follow them
in this cold winter night
So I’d find
my way to you this time
Drifting away
from the warmth of the darkness
Caressed
by the light of a million stars
The darkness will alway
be a part of my heart
Until I’m carried away
by the winter’s arms
Night is falling over my home
The land of snow and sorrow
Oh, carry me away from the cold
And I fall asleep
I will dream the last dream
All I was is gone now
And sorrow is all I feel
Night is falling over my home
The land of snow and sorrow
Oh, carry me away from the cold
And I will not be afraid
I will dream the last dream
All I was is gone now
And sorrow is all I feel
Landa di neve e dolore
In luoghi lontani v’è una landa di neve e dolore
Il tempo ha generato gelide lacrime
Che scendon come pioggia
dal ciel splendente di stelle
Ed io mi sento così freddo
Ch’io non posso compier domani la mia impresa
Oh, ma la notte scorgerò
Ove questo sentiero condurrà la mia vita
Sterminate distese di neve
Ai confini del mondo
Ed i piangenti venti
così artici sfregian il mio volto
Vengo ghermito dall’insania
Mi son smarrito lungi dal bagliore
Ed i ricordi seguon il mio passo nella notte
Son abbandonato tra le braccia dell’inverno
E lontano vengo spazzato via…
(Lontano)
Scende la notte sulla mia dimora
La landa di neve e dolore
Oh, preservami da questo gelo
Ed io crollo assopito
Io m’inoltrerò nell’ultimo sogno
Tutto ciò che fui ora è svanito
E afflizione è tutto quello che provo
E la bianca neve scende
dal ciel splendente di stelle
E le stelle brillano come gl’occhi tuoi
Tu sei così bella
Ed io le seguirò
in questa gelida notte d’inverno
Così scoverò questa volta
la via che conduce a te
Andando alla deriva lungi
dal calore delle tenebre
Coccolato dalla luce
d’un milione di stelle
L’oscurità sempre
sarà una parte del mio cuore
Sinché non vengo sottratto
dalle braccia dell’inverno
Scende la notte sulla mia dimora
La landa di neve e dolore
Oh, preservami da questo gelo
Ed io crollo assopito
Io m’inoltrerò nell’ultimo sogno
Tutto ciò che fui ora è svanito
E afflizione è tutto quello che provo
Scende la notte sulla mia dimora
La landa di neve e dolore
Oh, preservami da questo gelo
Ed io non verrò intimorito
Io m’inoltrerò nell’ultimo sogno
Tutto ciò che fui ora è svanito
E afflizione è tutto quello che provo
* traduzione inviata da Stefano Quizz