Last legal drug (Le petite mort) – Korn
Last legal drug (Le petite mort) (L’ultima droga legale – La piccola morte) è una bonus track del settimo album dei Korn, See You on the Other Side, pubblicato il 6 dicembre del 2005.
Formazione Korn (2005)
- Jonathan Davis – voce
- James “Munky” Shaffer – chitarra
- Reginald “Fieldy” Arvizu – basso
- David Silveria – batteria
Traduzione Last legal drug (Le petite mort) – Korn
Testo tradotto di Last legal drug (Le petite mort) (Davis, Shaffer, Arvizu, Silveria) dei Korn [Virgin]
Last legal drug (Le petite mort)
Put your hand against your skin
Rub it gently to begin
You feel it?
Can you feel it?
When does pleasure become pain?
When does sex become insane?
You say yes
As you feel it
When you cum
(Be a good girl)
Hold your breathe
(Make it last long)
It’s a mess
(it is called)
the little death, girl
So please
When you die could you scream?
Mercy
Mercy for you and me
Its true
What they say fuck it boy
Love might be the last legal drug
So please
When you cry let it flow
I might
Make you stay, let you go
It’s true
What they say fuck it boy
Love might be the last legal drug
Push that one more time that’s all
And the rain begins to fall
You feel it?
Can you feel it?
People who ain’t seen shit been
Telling you that its a sin
You say it
As you feel it
When you cum
(Be a good girl)
Hold your breathe
(Make it last long)
It’s a mess
(it is called)
the little death, girl
So please
When you die could you scream?
Mercy
Mercy for you and me
Its true
What they say fuck it boy
Love might be the last legal drug
So please
When you cry let it flow
I might
Make you stay, let you go
It’s true
What they say fuck it boy
Love might be the last legal drug
Le petite mort
So please
When you die could you scream?
Mercy
Mercy for you and me
Its true
What they say fuck it boy
Love might be the last legal drug
So please
When you cry let it flow
I might
Make you stay, let you go
It’s true
What they say fuck it boy
Love might be the last legal drug
L’ultima droga legale (La piccola morte)
Metti la tua mano contro la tua pelle
Strofinala dolcemente per cominciare
Lo senti?
Puoi sentirlo?
Quando il piacere diventa dolore?
Quando il sesso diventa insano?
Dici si
Mentre lo senti
Quando vieni
(Sii una brava ragazza)
Trattieni il respiro
(Tienilo a lungo)
É un errore
(É chiamata)
La piccola morte, ragazza
Per favore
Quando muori, potresti urlare?
Misericordia
Misericordia per te e me
É vero
Cosa dicono, fottiti ragazzo
L’amore potrebbe essere l’ultima droga legale
Per favore
Quando piangi, lascialo fluire
Potrei
Farti rimanere, ti lascio andare
É vero
Cosa dicono, fottiti ragazzo
L’amore potrebbe essere l’ultima droga legale
Premilo ancora una volta, questo è tutto
E la pioggia comincia a scendere
Lo senti?
Puoi sentirlo?
La gente che non non ha visto lo stato di merda
Ti dicono che è un peccato
Lo dici
Mentre lo senti
Quando vieni
(Sii una brava ragazza)
Trattieni il respiro
(Tienilo a lungo)
É un errore
(É chiamata)
La piccola morte, ragazza
Per favore
Quando muori, potresti urlare?
Misericordia
Misericordia per te e me
É vero
Cosa dicono, fottiti ragazzo
L’amore potrebbe essere l’ultima droga legale
Per favore
Quando piangi, lascialo fluire
Potrei
Farti rimanere, ti lascio andare
É vero
Cosa dicono, fottiti ragazzo
L’amore potrebbe essere l’ultima droga legale
La piccola morte
Per favore
Quando muori, potresti urlare?
Misericordia
Misericordia per te e me
É vero
Cosa dicono, fottiti ragazzo
L’amore potrebbe essere l’ultima droga legale
Per favore
Quando piangi, lascialo fluire
Potrei
Farti rimanere, ti lascio andare
É vero
Cosa dicono, fottiti ragazzo
L’amore potrebbe essere l’ultima droga legale
* traduzione inviata da El Dalla
Le traduzioni di See You on the Other Side
01.Twisted transistor • 02.Politics • 03.Hypocrites • 04.Souvenir • 05.10 or a 2-way • 06.Throw me away • 07.Love song • 08.Open up • 09.Coming undone • 10.Getting off • 11.Liar • 12.For no one • 13.Seen it all • 14.Tearjerker • 15.It’s me again • 16.Eaten up inside • 17.Last legal drug (le petite mort) • 18.Inside out