Lights out – P.O.D.

Lights out (Le luci sono spente) è la traccia numero due del sesto album dei P.O.D., Testify, pubblicato il 24 gennaio del 2006. [♫ video ufficiale ♫]

Formazione P.O.D. (2006)

  • Paul “Sonny” Sandoval – voce
  • Jason Truby – chitarra
  • Mark “Traa” Daniels – basso
  • Noah “Wuv” Bernardo – batteria

Traduzione Lights out – P.O.D.

Testo tradotto di Lights out dei P.O.D. [Atlantic]

Lights out

It goes one for the money homie,
two for the show.
We tore the roof off this mother
now it’s time to blow.
Like we don’t need no water,
don’t bother, we let it burn.
We keep the fire just a little bit hotter,
that way you’ll learn.
Respect I earned,
started with the clique that I hanged.
Respect I earned,
ever since I got in this game.
Respect I earned,
never wanting fortune or fame.
I’d rather have these south Diego streets
knowin my name.

Chiggy-check, microphone check.
Chiggy-check, microphone check.
It’s lights out, game over.
If you wanna you can check my stats.
It’s lights out, game over.
Make way cause the kings is back.

We bang boogy through
your system, subliminal.
We lyrical murderin
like we criminals.
It’s life or death, medical decision.
We so dope out the lab
that you need a prescription.
The hood is listenin,
so for you that I wrote this.
Keep it underground,
stickin to the streets like the homeless.
With the dopeness, recognize the real P.O.D.
Cause we triple O,
oh triple, triple OG.

Chiggy-check, microphone check.
Chiggy-check, microphone check.
It’s lights out, game over.
If you wanna you can check my stats.
It’s lights out, game over.
Make way cause the kings is back.
lights out, game over.
If you really think you got it like that.
It’s lights out, game over.
Word on the streets is the boys is back.

Lights out, game over.
Make way cause the kings is back.
It’s Lights out, game over.
If you really think you got it like that.
Lights out, game over.
Word on the streets is the boys is back .
It’s Lights out, game over.
Worldwide homie pay respect.
Lights out, microphone check.
It’s Lights out, microphone check.
Make way cause the kings is back.
Lights out.

Le luci sono spente

Si va: uno per i soldi, compare;
due per lo spettacolo.
Abbiamo rotto il tetto di questa madre,
adesso è il momento di soffiare.
Come se non avessimo acqua,
non perdere tempo, l’abbiamo lasciato bruciare.
Abbiamo mantenuto il fuoco solo un po più caldo,
nel modo in cui imparerai.
Il rispetto che ho guadagnato,
cominciando con una cricca che ho mollato.
Il rispetto che ho guadagnato,
fin da quando ho in questo gioco.
Il rispetto che ho guadagnato,
senza mai volere fortuna o fama.
Avrei preferito queste strade di San Diego
che conoscono il mio nome.

Prova, prova; provo il microfono.
Prova, prova; provo il microfono.
Le luci sono spente, fine partita.
Se lo vuoi, puoi controllare il mio stato.
Le luci sono spente, fine partita.
Fai strada perché i re sono tornati.

Abbiamo levato caccole attraverso
il tuo sistema, subliminale.
Noi assassiniamo testualmente
come se fossimo criminali.
È vita o morte, decisione medica.
Ci siamo così impegnati in studio,
che hai bisogno di una prescrizione.
Il quartiere sta ascoltando,
così con te che ho scritto questo.
Tienilo sottoterra,
incollato nelle strade come i senza tetto.
Con la meraviglia, riconosci i veri P.O.D.
Perché abbiamo triplicato la O,
oh tripla, triplo OG.

Prova, prova; provo il microfono.
Prova, prova; provo il microfono.
Le luci sono spente, fine partita.
Se lo vuoi, puoi controllare il mio stato.
Le luci sono spente, fine partita.
Fai strada perché i re sono tornati
Le luci sono spente, fine partita.
Se davvero pensi di averlo così.
Le luci sono spente, fine partita.
Diffondete sulle strade, i ragazzi sono tornati.

Le luci sono spente, fine partita.
Fai strada perché i re sono tornati
Le luci sono spente, fine partita.
Se davvero pensi di averlo così.
Le luci sono spente, fine partita.
Diffondete sulle strade, i ragazzi sono tornati.
Le luci sono spente, fine partita.
I vicini di tutto il mondo pagano rispetto.
Le luci sono spente, fine partita.
Le luci sono spente, fine partita.
Fai strada perché i re sono tornati
Le luci sono spente.

* traduzione inviata da El Dalla

Cosa ne pensi? La canzone ti piace?
[Totale: 0 Media: 0]
Hai trovato errori nella traduzione o vuoi contribuire a migliorarla? Lascia un commento con le tue correzioni!!

Ti potrebbero piacere anche...

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *