Live before you die – Bon Jovi
Live before you die (Vivi prima di morire) è la traccia numero sette dell’undicesimo album dei Bon Jovi, The Circle, pubblicato il 10 novembre del 2009.
Formazione Bon Jovi (2009)
- Jon Bon Jovi – voce, chitarra
- Richie Sambora – chitarra
- Tico Torres – batteria
- David Bryan – tastiere
Traduzione Live before you die – Bon Jovi
Testo tradotto di Live before you die (Bon Jovi, Sambora) dei Bon Jovi [Vertigo]
Live before you die
I was a little boy of 9 years old
The whole world in my hands
Trying to toss that ball across the yard
A game of catch with my old man
He would always say I’m sorry
Every time he had to leave
And I was much to young to understand
When he would say to me
When you’re young you always think
The sun is going to shine
There will come a day
When you have to say hello to goodbye
Sit down son take my hand,
Look me in the eye
Take these words, promise me
You’ll live before you die
I was barely seventeen summer of seventy-nine
Already I was feeling like
I was running out of time
I had this girl we fell in love
Or should I say that she had me
Then one fateful night changed our lives
And made a memory
When you’re young you always think
The sun is going to shine
There will come a day
When you have to say hello to goodbye
She laid me down she took my hand
And looked me in the eye
And just before she kissed me she said
You got to live before we die
You learn to love to live
You fight and you forgive
You learn what’s wrong and right
You live before you die
I made mistakes I caught some breaks
But I got not regrets
There’s some things I don’t remember
But one thing I don’t forget
When you’re young you always think
The sun is going to shine
One day you’re going to have
to say hello to goodbye
Shout it out let someone somewhere
Know that you’re alive
Take these words wear them well
Live before you die
Live before you die
Hey!
Live before you die
You learn to love to live
You fight and you forgive
You face the darkest night
Just live before you die
Vivi prima di morire
Ero un bambino di 9 anni
L’intero mondo nelle mie mani
Cercando di lanciare quella palla per il giardino
Cercando di prenderla, insieme a mio padre
Diceva sempre “Mi dispiace”
Ogni volta che doveva andare
E io ero troppo giovane per capire
Quando avrebbe voluto dire
Quando sei giovane, pensi sempre
Che il sole risplenderà sempre
Ma arriverà un giorno
in cui dovrai dire “ciao” all’addio
Siediti figlio, prendi la mia mano
Guardami negli occhi
Ascolta queste parole e promettimi
Che vivrai prima di morire
Ero quasi 17enne, nell’estate del ’79
Già sentivo come
se fossi a corto di tempo
Avevo questa ragazza, ci innamorammo
O forse dovrei dire che mi ha avuto
Poi una notte fatale cambiò le nostre vite
E creò un ricordo
Quando sei giovane, pensi sempre
Che il sole risplenderà sempre
Ma arriverà un giorno
in cui dovrai dire “ciao” all’addio
Lei mi fece sdraiare e ha preso la mia mano
Mi ha guardato negli occhi
E poco prima di baciarmi, disse
Dobbiamo vivere prima di morire
Impari ad amare, a vivere
Combatti e perdoni
Impari cos’è sbagliato e giusto
Vivi prima di morire
Ho commesso degli errori, ho fatto delle pause
Ma non ho rimpianti
Ci sono alcune cose che non ricordo
Ma una cosa non la dimenticherò
Quando sei giovane, pensi sempre
Che il sole risplenderà sempre
Un giorno dovrai
dire “ciao” all’addio
Urlalo, lascia che qualcuno da qualche parte
sappia che sei vivo
Prendi queste parole e falle tue
Vivere prima di morire
Vivere prima di morire
Hey!
Vivi prima di morire
Impari ad amare, a vivere
Combatti e perdoni
Affronti la notte più buia
Vivi prima di morire
Le traduzioni di The Circle
01.We weren’t born to follow • 02.When we were beautiful • 03.Work for the working man • 04.Superman tonight • 05.Bullet • 06.Thorn in my side • 07.Live before you die • 08.Brokenpromiseland • 09.Love’s the only rule • 10.Fast cars • 11.Happy now • 12.Learn to love