Love is war – Scorpions

Love is war (L’amore è guerra) è la traccia numero dieci del sedicesimo album in studio degli Scorpions, Humanity: Hour 1, pubblicato il 14 maggio del 2007.

Formazione Scorpions (2007)

  • Klaus Meine – voce
  • Matthias Jabs – chitarra
  • Rudolf Schenker – chitarra
  • Pawel Maciwoda – basso
  • James Kottak – batteria

Traduzione Love is war – Scorpions

Testo tradotto di Love is war (Jabs, Michael, Child, Frederiksen) degli Scorpions [BMG]

Love is war

I´m a man
Trying to understand
The reason I´m lost in this world
Tonight
I was blind
I just couldn´t see the signs
Caught in your web of lies

It´s too dark to sleep
Too late to pray
Too hard to reach
Too much to save

You were once a friend to me
Now you are my enemy
Passion turns to hate and you make
Hate worth fighting for
I will re-write history
And you will not exist to me
On the day you crossed the line
I found out love is war

Life goes by
Faster than lightning strikes
Crashes before you can say
Goodbye

Too scared to run
Too proud to hide
Too far to fall
Too high to climb

You were once a friend to me
Now you are my enemy
Passion turns to hate and you make
Hate worth fighting for
I will re-write history
And you will not exist to me
On the day you crossed the line
I found out love is war

I laid down my defenses
I opened up the door
I gave you what you wanted
I couldn’t give you more
And I gave you everything
You said it’s all or nothing
To you it’s just a game
A game you’re never losing

You were once a friend to me
Now you are my enemy
Passion turns to hate and you make
Hate worth fighting for
I will re-write history
And you will not exist to me
On the day you crossed the line
I found out love is war

You were once a friend to me
Now you are my enemy
Passion turns to hate and you make
Hate worth fighting for
I will re-write history
And you will not exist to me
On the day you crossed the line
I found out love is war
Found out love is war

L’amore è guerra

Sono un uomo
che sta cercando di capire
la ragione per cui mi sono perso in questo mondo
stanotte.
Ero cieco
e non riuscivo a sognare
catturato nella rete delle tue bugie.

C’è troppo buio per dormire
è troppo tardi per pregare
è troppo difficile da raggiungere
c’è troppo da salvare.

Una volta tu eri mio amico
ora sei mio nemico
la passione si trasforma in odio
e tu fai sì che valga la pena lottare per l’odio
riscriverò la storia
e tu non esisterai per me.
Il giorno che ho oltrepassato la linea
ho scoperto che l’amore è guerra.

La vita scorre
più veloce dei fulmini
e finisce prima che tu possa dire
Addio.

Troppo spaventato per correre
troppo orgoglioso per nascondersi
troppo lontano per cadere
e troppo alta da scalare.

Una volta tu eri mio amico
ora sei mio nemico
la passione si trasforma in odio
e tu fai sì che valga la pena lottare per l’odio
riscriverò la storia
e tu non esisterai per me.
Il giorno che ho oltrepassato la linea
ho scoperto che l’amore è guerra.

Ho abbassato le mie difese
e aperto la porta
ti ho dato quello che volevi
non potevo darti di più
ti ho dato tutto
dicevi o tutto o niente
per te è solo un gioco
un gioco a cui non hai mai perso.

Una volta tu eri mio amico
ora sei mio nemico
la passione si trasforma in odio
e tu fai sì che valga la pena lottare per l’odio
riscriverò la storia
e tu non esisterai per me.
Il giorno che ho oltrepassato la linea
ho scoperto che l’amore è guerra.

Una volta tu eri mio amico
ora sei mio nemico
la passione si trasforma in odio
e tu fai sì che valga la pena lottare per l’odio
riscriverò la storia
e tu non esisterai per me.
Il giorno che ho oltrepassato la linea
ho scoperto che l’amore è guerra
ho scoperto che l’amore è guerra.

* traduzione inviata da Scorpions83

Scorpions - Humanity - Hour 1Le traduzioni di Humanity – Hour 1

01.Hour 1 • 02.The game of life • 03.We were born to fly • 04.The future never dies • 05.You’re lovin’ me to death • 06.321 • 07.Love will keep us alive • 08.We will rise again • 09.Your last song • 10.Love is war • 11.The cross • 12.Humanity • 13.Cold

Cosa ne pensi? La canzone ti piace?
[Totale: 0 Media: 0]
Hai trovato errori nella traduzione o vuoi contribuire a migliorarla? Lascia un commento con le tue correzioni!!

Ti potrebbero piacere anche...

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *