Lust or love – Scorpions

Lust or love (Lussuria o amore) è la traccia numero sei dell’undicesimo album degli Scorpions, Crazy World, uscito il 6 novembre del 1990.

Formazione Scorpions (1990)

  • Klaus Meine – voce
  • Rudolf Schenker – chitarra
  • Matthias Jabs – chitarra
  • Francis Buchholz – basso
  • Herman Rarebell – batteria

Traduzione Lust or love – Scorpions

Testo tradotto di Lust or love (Meine, Rarebell, Vallance) degli Scorpions [Mercury]

Lust or love

The innocence is gone
But still I’m holding on
Searchin’ for love that lasts forever
Lookin’ for a place
Where love can hide away
Takin’ a chance it’s now or never

Maybe it’s time to draw the line
There’s just one thing that’s on my mind

Is it lust, is it love
Whatever it is
I can’t get enough
Is it lust, is it love
When I look around
tell me who can I trust
Is it love

Lovers come and go
Sometimes it’s hard to know
If this will be a night to treasure
When the damage has been done
And the hurting has begun
You’ll justify a moment’s pleasure

Is it lust, is it love
Whatever it is
I can’t get enough
Is it lust, is it love
It ain’t nothin’ that
I can’t rise above
Is it lust, is it love
When I look around
tell me who can I trust
Is it love
Lust or love

Maybe it’s time to draw the line
There’s just one thing that’s on my mind

Is it lust, is it love
Whatever it is
I can’t get enough
Is it lust, is it love
It ain’t nothin’ that
I can’t rise above
Is it lust, is it love
Still lookin’ for more,
it’s never enough
Is it lust, is it love
When I look around
tell me who can I trust
Is it love, is it love, is it love
Is it love, is it love

Lussuria o amore

Non c’è più innocenza
ma sto ancora tenendo duro
cercando un amore per tutta la vita
alla ricerca di un posto
dove l’amore può restar nascosto
dando una possibilità, è ora o mai più.

Forse è il momento di tracciare la linea,
c’è solo una cosa che è nella mia mente.

È lussuria, è amore?
Qualunque cosa sia
non posso averne abbastanza
È lussuria, è amore?
Quando mi guardo intorno
dimmi di chi posso fidarmi
È l’amore?

Gli amanti vanno e vengono
A volte è difficile capire
se questa sarà una notte da farne tesoro
Quando il danno è stato fatto
E le ferite hanno avuto inizio
tu potrai giustificarti con un momento di piacere.

È lussuria, è amore?
Qualunque cosa sia
non posso averne abbastanza
È lussuria, è amore?
Non è niente
che non posso superare
È lussuria, è amore?
Quando mi guardo intorno
dimmi di chi posso fidarmi
È l’amore?
Lussuria o amore

Forse è il momento di tracciare la linea,
c’è solo una cosa che è nella mia mente.

È lussuria, è amore?
Qualunque cosa sia
non posso averne abbastanza
È lussuria, è amore?
Non è niente
che non posso superare
È lussuria, è amore?
Ne cerco ancora
non è mai abbastanza
È lussuria, è amore?
Quando mi guardo intorno
dimmi di chi posso fidarmi
È l’amore? È l’amore? È l’amore?
È l’amore? È l’amore?

* traduzione inviata da Scorpions83

Cosa ne pensi? La canzone ti piace?
[Totale: 0 Media: 0]
Hai trovato errori nella traduzione o vuoi contribuire a migliorarla? Lascia un commento con le tue correzioni!!

Ti potrebbero piacere anche...

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *