Moonhorse – Avatarium
Moonhorse (Cavallo lunare) è la traccia che apre il primo omonimo album degli Avatarium, pubblicato il primo novembre del 2013.
Formazione Avatarium (2013)
- Jennie-Ann Smith – voce
- Marcus Jidell – chitarra
- Leif Edling – basso
- Lars Sköld – batteria
- Carl Westholm – tastiere
Traduzione Moonhorse – Avatarium
Testo tradotto di Moonhorse (Edling) degli Avatarium [Nuclear Blast]
Moonhorse
Oh mother
Are there horses on the moon?
I saw them last night
Through the looking glass tube
One horse was red
The other was blue
Running and rolling
Where the moonflowers bloom
Oh mother
Are there tigers in the sea?
Tumbling and swimming
Like dolphins, they breathe
Happy and graceful
At the bottom of the sea
Playing like children
And they look just like me
Oh mother
Are there fish in the trees?
Casting their fire
Eating the leaves
Through the window i saw them
Flying so free
But I am in here
How can this be?
Oh mother
Is there life here beyond?
A place in the clouds
After i’m gone
Where I can paint
Play and belong
Sing with my friends
And they’re singing along
There’s a crack in the window
An open door
There’s a place in the hollow
Across the moor
I see the end of the morning
My dying fear
It’s the eternal dawning
Oh, take me there
Oh mother
Are there horses on the moon?
I saw them last night
Through the looking glass tube
One horse was red
The other was blue
Running and rolling
Where the moonflowers bloom
Oh mother
Are there tigers in the sea?
Tumbling and swimming
Like dolphins, they breathe
Happy and graceful
At the bottom of the sea
Playing like children
And they look just like me
I feel the teardrops falling
I hear the moonhorse calling
I see the black moon rivers
To the night I’m given
Cavallo lunare
Oh madre
Ci sono cavalli sulla Luna?
Li ho visti ieri notte
Attraverso il tubo di specchi
Un cavallo era rosso
L’altro era blu
Correvano e rotolavano
Dove i fiori lunari sbocciano
Oh madre
Ci sono tigri nel mare?
Ruzzolando e nuotando
Come delfini, respirano
Lieti e graziosi
Sul fondo del mare
Giocano come bambini
E sono identici a me
Oh madre
Ci sono pesci sugli alberi?
Distendono il loro fuoco
Mangiano le foglie
Attraverso la finestra li ho visti
Volavano così liberi
Ma io sono qui dentro
Com’è possibile?
Oh madre
C’è vita oltre qui?
Un luogo tra le nuvole
Dopo che me ne sono andata
Dove posso dipingere
Giocare e sentirmi a casa
Cantare con i miei amici
E loro cantano con me
C’è una crepa nella finestra
Una porta aperta
C’è un posto nella conca
Dall’altra parte della brughiera
Vedo la fine del mattino
La mia paura morente
È l’alba eterna
Oh, portami là
Oh madre
Ci sono cavalli sulla Luna?
Li ho visti ieri notte
Attraverso il tubo di specchi
Un cavallo era rosso
L’altro era blu
Correvano e rotolavano
Dove i fiori lunari sbocciano
Oh madre
Ci sono tigri nel mare?
Ruzzolando e nuotando
Come delfini, respirano
Lieti e graziosi
Sul fondo del mare
Giocano come bambini
E sono identici a me
Sento le lacrime cadere
Sento il cavallo lunare chiamare
Vedo i neri fiumi lunari
Sono consegnata alla notte
* traduzione inviata da Chiara