My gift to you – Korn

My gift to you (Il mio dono per te) è la traccia numero quattordici del terzo album dei Korn, Follow the leader, pubblicato il 18 agosto del 1998.

Formazione Korn (1998)

  • Jonathan Davis – voce
  • Brian “Head” Welch – chitarra
  • James “Munky” Shaffer – chitarra
  • Reginald “Fieldy” Arvizu – basso
  • David Silveria – batteria

Traduzione My gift to you – Korn

Testo tradotto di My gift to you (Davis, Welch, Shaffer, Arvizu, Silveria) dei Korn [Epic]

My gift to you

There you are my precious
Not long ago
Hiding behind the shadows
Of your broken soul
Why is it always you want
something you can never have?
Why did you you try to tell me?
How could you be this way

Your throat, I take grasp
Can you feel the pain?
Then your eyes roll back
Can you feel the pain?
Love racing through my veins
Can’t you feel the pain?
Your heart stops beating
Can’t you feel the pain
Black orgasms
Can’t you feel the pain
I kiss your lifeless skin
Can’t you feel the pain

There you are my precious
With your broken soul
Rubbing my crotch, elated
Taking control
Why is it always
You fuck up something
you have always had
Why’d you try to tell me
How could you be so cold?

Your throat, I take grasp
Can you feel the pain?
Then your eyes roll back
Can you feel the pain?
Love racing through my veins
Can’t you feel the pain?
Your heart stops beating
Can’t you feel the pain
Black orgasms
Can’t you feel the pain
I kiss your lifeless skin
Can’t you feel the pain

Here I am, just a man
Feeling the pain, gives me life
Relieving us is my plan
I’d do anything to see through your eyes
Just to see through your lies

I hate you, Can you feel the pain?

Can’t you feel the pain?

I hate you, Can you feel the pain?

Your throat, I take grasp
Can you feel the pain?
Then your eyes roll back
Can you feel the pain?
Love racing through my veins
Can’t you feel the pain?
Your heart stops beating
Can’t you feel the pain
Black orgasms
Can’t you feel the pain
I kiss your lifeless skin
Can’t you feel the pain

Il mio dono per te

Ecco, sei il mio tesoro
Non molto tempo fa
Nascosta dietro le ombre
Della tua anima affranta
Perchè vuoi sempre
qualcosa che non potrai mai avere?
Perchè tenti di parlarmi?
Come hai potuto essere così?

La tua gola, te la strangolo
Provi dolore?
I tuoi occhi ruotano all’indietro
Provi dolore?
L’amore gareggia attraverso le mie vene
Non provi dolore?
Il tuo cuore ha smesso di battere
Non provi dolore?
Orgasmi neri
Non provi dolore?
Bacio la tua pelle senza vita
Non provi dolore?

Ecco, sei il mio tesoro
Con la tua anima affranta
Sfrega il mio inguine, euforia
Prende il controllo
Perchè succede sempre?
Hai scopato qualcosa
che hai sempre avuto
Perchè tenti di dirmelo?
Come potresti essere così fredda?

La tua gola, te la strangolo
Provi dolore?
I tuoi occhi ruotano all’indietro
Provi dolore?
L’amore gareggia attraverso le mie vene
Non provi dolore?
Il tuo cuore ha smesso di battere
Non provi dolore?
Orgasmi neri
Non provi dolore?
Bacio la tua pelle senza vita
Non provi dolore?

Eccomi qui, solo un uomo
Provo dolore, mi da vita
L’alleviamento è il mio piano
Farò di tutto per guardare i tuoi occhi
Solo per vedere attraverso le tue menzogne

Ti odio, non provi dolore?

Non provi dolore?

Ti odio, non provi dolore?

La tua gola, te la strangolo
Provi dolore?
I tuoi occhi ruotano all’indietro
Provi dolore?
L’amore gareggia attraverso le mie vene
Non provi dolore?
Il tuo cuore ha smesso di battere
Non provi dolore?
Orgasmi neri
Non provi dolore?
Bacio la tua pelle senza vita
Non provi dolore?

* traduzione inviata da El Dalla

Korn - Follow the leaderLe traduzioni di Follow the Leader

01.Untitled (strumentale) • 02.It’s on! • 03.Freak on a leash • 04.Got the life • 05.Dead bodies everywhere • 06.Children of the KoЯn • 07.B.B.K. • 08.Pretty • 09.All in the family • 10.Reclaim my place • 11.Justin • 12.Seed • 13.Cameltosis • 14.My gift to you • 15.Earache my eye

Tags: - Visto 1.053 volte

Commenta o correggi un errore

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *

Un sito fatto col ♥ per amore del metal e hard rock! I diritti d'autore del materiale contenuto nel sito appartengono ai diretti proprietari. Il sito è amatoriale e assolutamente non a scopo di lucro. I testi sono stati tradotti per puro scopo didattico (comprensione del testo). Si consiglia di utilizzare Firefox o Chrome. .