Northern lights – Sentenced

Northern lights (Aurora boreale) è la traccia numero sette del secondo album dei Sentenced, North From Here, pubblicato il primo giugno del 1993.

Formazione Sentenced (2003)

  • Miika Tenkula – voce, chitarra
  • Sami Lopakka – chitarra
  • Taneli Jarva – basso
  • Vesa Ranta – batteria

Traduzione Northern lights – Sentenced

Testo tradotto di Northern lights (Lopakka, Tenkula) dei Sentenced [Century]

Northern lights

At the dawn…
The golden moon was shining bright
With the silvery eyes of death
They had seen me salute the flames in the sky

…Northern Lights…
…Northern Lights…
While you were asleep
I was awake to be part of the dark
While you were asleep
I was awake to find the truth
I had sought for
…through all my life…

Taken by the North wind blow
Into the icy abyss of colours
As I fulfilled my true self
I knew your world is not for me

“…I am not one of them…”

Aurora Borealis
A part of me still in the sky

In the light of the golden moon
In the light of the silvery eyes of the night
I wandered through fire through ice…
To the valley of the shadow of death

Aurora boreale

All’alba…
La luna dorata splendeva brillante
Con i suoi occhi argentei di morte
Mi avevano visto salutare le fiamme nel cielo

…Aurora boreale…
…Aurora boreale…
Mentre voi dormivate
io ero sveglio a far parte del buio
Mentre voi dormivate
ero sveglio per trovare la verità
che avevo cercato
…per tutta la vita…

Preso dal colpo del vento del nord
Nel gelido abisso di colori
e mentre mi completo
capisco il vostro mondo non fa per me

“…Non sono uno di loro…”

Aurora boreale
Una parte di me è ancora nel cielo

Alla luce della luna dorata
Alla luce degli occhi argentei della notte
Ho vagato attraverso il fuoco e il ghiaccio…
verso la valle delle ombre della morte

Tags: - Visto 12 volte

Commenta o correggi un errore

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *

Un sito fatto col ♥ per amore del metal e hard rock! I diritti d'autore del materiale contenuto nel sito appartengono ai diretti proprietari. Il sito è amatoriale e assolutamente non a scopo di lucro. I testi sono stati tradotti per puro scopo didattico (comprensione del testo). Si consiglia di utilizzare Firefox o Chrome. .