Nosebleed – Deftones

Nosebleed (Epistassi) è la traccia numero quattro del primo album dei Deftones, Adrenaline, pubblicato il 3 ottobre del 1995.

Formazione Deftones (1995)

  • Chino Moreno – voce
  • Stephen Carpenter – chitarra
  • Chi Cheng – basso
  • Abe Cunningham – batteria

Traduzione Nosebleed – Deftones

Testo tradotto di Nosebleed (Moreno) dei Deftones [Maverick]

Nosebleed

No means no, lie now
find out what you get, you’re no good
You’ll sit around
and throw a fucking fit
We are here onto you
You’re so far, you’re fucking gone

You won’t get to me until you cover me
I don’t need this shit until you cover me

No means no, lie now find out
what you get, it’s so good
You’ll sit around
and throw a fucking fit
We are here, onto you
Give me more, you fucking liar

You won’t get to me until you cover me
I don’t need this shit until you cover me

We are here, mother, in your fear with you
We could be perfect in your world I know
But I will come
I will come
And I will come
Go

I will come
I will come
And I will come

I will come (4x)

Disappear (4x)

You won’t get to me until you cover me
I don’t need this shit you fucking liar

Epistassi

No significa no, menti,
cerca quello che trovi, non sei buono,
Ti siederai in giro e darai inizio
ad una ca**o di lotta
Siamo qui per te
Sei lontano, te ne sei andato, ca**o

Non mi raggiungerai finché mi copri
Non ti serve questa merda per coprirmi

No significa no, menti, cerca
quello che trovi, è così bello,
Ti siederai in giro e darai inizio
ad una ca**o di lotta
Siamo qui, per te
Dammi di più, bugiardo ca**one

Non mi raggiungerai finché mi copri
Non ti serve questa merda per coprirmi

Siamo qui, mamma, nella tua paura con te
Potremmo essere perfetti nel tuo mondo, lo so
Ma tornerò
Tornerò e
Tornerò
Vado

Tornerò
Tornerò e
Tornerò

Tornerò (x4)

Svanito (x4)

Non mi raggiungerai finché mi copri
Non ti serve questa merda, fottuto bugiardo

* traduzione inviata da El Dalla

Cosa ne pensi? La canzone ti piace?
[Totale: 0 Media: 0]
Hai trovato errori nella traduzione o vuoi contribuire a migliorarla? Lascia un commento con le tue correzioni!!

Ti potrebbero piacere anche...

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *