Nothing ever dies – Kamelot
Nothing ever dies (Nulla muore mai) è la traccia numero undici del settimo album dei Kamelot, The Black Halo, pubblicato il 15 marzo del 2005.
Formazione Kamelot (2005)
- Roy Khan – voce
- Thomas Youngblood – chitarra
- Glenn Barry – basso
- Casey Grillo – batteria
Traduzione Nothing ever dies – Kamelot
Testo tradotto di Nothing ever dies (Khan, Youngblood, Barry, Grillo) dei Kamelot [SPV]
Nothing ever dies
Here we are
Under the same old sun
All alone
Yet somehow bound and unify
Dust to dust
Ashes to ashes won’t take long
The search for the harbor
For somewhere to belong
They say that faith is all you need
To stay forever young
What you sold is what you read
Our sins can be undone
There is a garden
In society
So right is wrong
but wrong is right
No one can be sure
But still we are certain
Of what we know is truth
The only truth
We’re building our temples taller
They say that faith is all you need
To stay forever young
What you sold is what you read
Our sins can be undone
How can we trust that once again
But you still tell us lies
And their voices will sustain
‘Cause nothing ever dies
Love
Love is the only truth
Pure as the will of youth
Until it breaks your heart
You took me higher
Than the mountains I have climbed
You
You waited all your life for me
You
Left me all alone behind
But we’ll meet again
We will meet again
All alone
Stuck without you
They say that faith is all you need
To stay forever young
What you sold is what you read
Our sins can be undone
How can we trust that once again
But you still tell us lies
And their voices will sustain
‘Cause nothing ever dies
Nulla muore mai
Siamo qui
Sotto lo stesso vecchio sole
Tutti soli
Ancora uniti e legati in qualche modo
Polvere alla polvere
Ceneri alle ceneri, non durerà molto
La ricerca di un porto
Di un luogo a cui appartenere
Dicono che la fede è tutto ciò di cui hai bisogno
Per rimanere sempre giovane
Quello che vendi è ciò che leggi
I nostri peccati possono essere cancellati
C’è un giardino
Nella società
Quindi il giusto è sbagliato
ma lo sbagliato è giusto
Nessuno può esserne sicuro
Ma siamo ancora sicuri
Che ciò che sappiamo è la verità
L’unica verità
Stiamo aumentando l’altezza dei nostri templi
Dicono che la fede è tutto ciò di cui hai bisogno
Per rimanere sempre giovane
Quello che vendi è ciò che leggi
I nostri peccati possono essere cancellati
Come possiamo ancora riporre fiducia
Ma ci racconti ancora menzogne
E le loro voci lo sosterranno
Perché nulla muore mai
L’amore
L’amore è l’unica verità
Puro come la volontà della giovinezza
Finché non spezza il tuo cuore
Mi hai portato più in alto
Delle montagne che ho scalato
Tu
Tu mi hai atteso tutta la vita
Tu
Mi hai lasciato tutto solo dietro di te
Ma noi ci incontreremo ancora
Ci incontreremo ancora
Tutti soli
Impacciati senza di te
Dicono che la fede è tutto ciò di cui hai bisogno
Per rimanere sempre giovane
Quello che vendi è ciò che leggi
I nostri peccati possono essere cancellati
Come possiamo ancora riporre fiducia
Ma ci racconti ancora menzogne
E le loro voci lo sosterranno
Perché nulla muore mai
Le traduzioni di The Black Halo
01.March of Mephisto • 02.When the lights are down • 03.The haunting • 04.Soul society • 05.Interlude I: Dei Gratia • 06.Abandoned • 07.This pain • 08.Moonlight • 09.Interlude II: un assassino molto silenzioso • 10.The black halo • 11.Nothing ever dies • 12.Memento Mori • 13.Interlude III: Midnight – twelve tolls for a new day • 14.Serenade • 15.Epilogue