On rich and poor – Amorphis

On rich and poor (Sul ricco e sul povero) è la traccia numero quattro del terzo album degli Amorphis, Elegy, pubblicato il 14 maggio del 1996.

Formazione Amorphis (1996)

  • Pasi Koskinen – voce
  • Tomi Koivusaari – chitarra
  • Esa Holopainen – chitarra
  • Olli-Pekka Laine – basso
  • Pekka Kasari – batteria
  • Kim Rantala – tastiere

Traduzione On rich and poor – Amorphis

Testo tradotto di On rich and poor (Holopainen, Rantala) degli Amorphis [Relapse Records]

On rich and poor

Old folk remember
And those today learn
How before their time
Life was different here:

Without the sun people lived
Groped about without the moon
With candles sowing was done
Planting performed with torches

At the time we lived
Without the sunshine
Who had covered up our sun
And who had hidden our moon?

Without the moonlight stumbled
With our fists fumbled the land
With our hands we sought out roads
With hands roads, with fingers swamps

We could not live without the sun
Nor manage without moonlight
Who would seek out the sun
Who spy out the moon?
Who else if not God
The one son of God?

Sul ricco e sul povero

La gente anziana ricorda
E quelli di oggi imparano
Come prima ai loro tempi
La vita era diversa qui:

Senza il sole le persone vivevano
a tentoni senza la luna
Con le candele è stata fatta la semina
si piantava con la torcia

Al tempo in cui vivevamo
Senza il sole
Chi ha coperto il nostro sole
E chi aveva nascosto la nostra luna?

Senza il chiaro di luna abbiamo incespicato
Con i pugni frugato la terra
Con le mani abbiamo cercato strade
Con le strade delle mani, con le paludi delle dita

Non potremmo vivere senza il sole
Neppure cavarcela senza il chiaro di luna
Potremmo cercare il sole
Chi spia la luna?
Chi altro se non dio
L’unico figlio di dio?

* traduzione inviata da Vittorio Scullari

Amorphis - ElegyLe traduzioni di Elegy

01.Better unborn • 02.Against widows • 03.The orphan • 04.On rich and poor • 05.My Kantele • 06.Cares • 07.Song of the troubled one • 08.Weeper on the shore • 09.Elegy • 10.Relief (strumentale)

Cosa ne pensi? La canzone ti piace?
[Totale: 0 Media: 0]
Hai trovato errori nella traduzione o vuoi contribuire a migliorarla? Lascia un commento con le tue correzioni!!

Ti potrebbero piacere anche...

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *