Penance to sorrow – Korn
Penance to sorrow (Penitenza al dolore) è la traccia numero sette del quattordicesimo album dei Korn, Requiem, pubblicato il 4 febbraio del 2022.
Formazione Korn (2022)
- Jonathan Davis – voce
- James “Munky” Shaffer – chitarra
- Brian “Head” Welch – chitarra
- Reginald “Fieldy” Arvizu – basso
- Ray Luzier – batteria
Traduzione Penance to sorrow – Korn
Testo tradotto di Penance to sorrow dei Korn [Loma Vista]
Penance to sorrow
Outside I’m looking for an answer
‘Cause inside is gone
Each step the ground
beneath me starts to break
I can’t hold on
Hey you
Been hurting for a lifetime
Hey you
What for
I can’t break it
Hurt is sacred all along
The sting of depression follows
I can’t fix it
Pieces don’t fit,
they’re too worn
Destroyed by a penance to sorrow
Look out the feeling’s rushing back again
Too much, too numb
It’s ripped the seam, I stitch it up again
Somehow it stays on
Hey you
Been hurting for a lifetime
Hey you
What for
I can’t break it
Hurt is sacred all along
The sting of depression follows
I can’t fix it
Pieces don’t fit,
they’re too worn
Destroyed by a penance to sorrow
Staring back at me
I won’t ever be free
Go go go
Never be free
Go go go
Never be free
I can’t break it
I can’t fix it
I can’t break it
Hurt is sacred all along
The sting of depression follows
I can’t fix it
Pieces don’t fit,
they’re too worn
Destroyed by a penance to sorrow
I can’t break it
Hurt is sacred all along
The sting of depression follows
I can’t fix it
Pieces don’t fit,
they’re too worn
Destroyed by a penance to sorrow
Go go go
Penitenza al dolore
Fuori, sto cercando una risposta
Perché dentro è sparito tutto
Ad ogni passo, il suolo
sotto di me inizia a creparsi
Non posso resistere
Ehi, tu
Sono stato sofferente da una vita
Ehi, tu
Ma che cosa…
Non posso interromperlo
Il dolore è sacro da sempre
Segue la puntura della depressione
Non posso sistemarlo
I pezzi non combaciano
sono troppo consumati
Distrutto da una penitenza al dolore
Guarda, il sentimento sta tornando di corsa
Troppo, troppo insensibile
Ha strappato la cucitura, l’ho ricucito
In qualche modo, rimane così
Ehi, tu
Sono stato sofferente da una vita
Ehi, tu
Ma che cosa…
Non posso interromperlo
Il dolore è sacro da sempre
Segue la puntura della depressione
Non posso sistemarlo
I pezzi non combaciano
sono troppo consumati
Distrutto da una penitenza al dolore
Guardami bene
Non verrò mai liberato
Vai, vai, vai
Non sarò mai libero
Vai, vai, vai
Non sarò mai libero
Non posso interromperlo
Non posso sistemarlo
Non posso sopportarlo
Il dolore è sacro da sempre
Segue la puntura della depressione
Non posso sistemarlo
I pezzi non combaciano
sono troppo consumati
Distrutto da una penitenza al dolore
Non posso interromperlo
Il dolore è sacro da sempre
Segue la puntura della depressione
Non posso sistemarlo
I pezzi non combaciano
sono troppo consumati
Distrutto da una penitenza al dolore
Vai! Vai! Vai!
* traduzione inviata da El Dalla
Le traduzioni di Requiem
01.Forgotten • 02.Let the dark do the rest • 03.Start the healing • 04.Lost in the grandeur • 05.Disconnect • 06.Hopeless and beaten • 07.Penance to sorrow • 08.My confession • 09.Worst is on its way • 10.I can’t feel