Puppe – Rammstein

Puppe (Bambola) è la traccia numero sei del settimo omonimo album dei Rammstein, pubblicato il 17 maggio 2019.

Formazione Rammstein (2019)

    • Till Lindemann – voce
    • Richard Kruspe – chitarra, voce
  • Paul Landers – chitarra, voce
  • Oliver Riedel – basso
  • Christoph Schneider – batteria
  • Christian Lorenz – tastiere

Traduzione Puppe – Rammstein

Testo tradotto di Puppe dei Rammstein (Universal Music Group)

Puppe

Wenn Schwesterlein zur Arbeit muss
Schließt mich im Zimmer ein
Hat eine Puppe mir geschenkt
Dann bin ich nicht allein
Wenn Schwesterlein zur Arbeit muss
Fährt sie nicht mit der Bahn
Ihr Schaffensplatz ist gar nicht weit
Ist gleich im Zimmer nebenan

Am Himmel dunkle Wolken zieh’n
Ich nehme artig meine Medizin
Und warte hier im Daunenbett
Bis die Sonne untergeht

Sie kommen und sie gehen
Und manchmal auch zu zweit
Die späten Vögel singen
Und die Schwester schreit

Am Himmel dunkle Wolken zieh’n
Ich nehme artig meine Medizin
Und warte hier im Daunenbett
Bis die Sonne untergeht

Und dann reiß’ ich der Puppe den Kopf ab
Dann reiß’ ich der Puppe den Kopf ab
Ja, ich beiß’ der Puppe den Hals ab
Es geht mir nicht gut
Ich reiß’ der Puppe den Kopf ab
Ja, ich reiß’ ich der Puppe den Kopf ab
Und dann beiß’ ich der Puppe den Hals ab
Es geht mir nicht gut, nein!

Dam-dam
Dam-dam
Dam-dam

Wenn Schwesterlein der Arbeit frönt
Das Licht im Fenster rot
Ich sehe zu durchs Schlüsselloch
Und einer schlug sie tot

Und jetzt reiß’ ich der Puppe den Kopf ab
Ja, ich reiß’ der Puppe den Kopf ab
Und dann beiß’ ich der Puppe den Hals ab
Jetzt geht es mir gut, ja!
Ich reiße der Puppe den Kopf ab
Ja, ich reiß’ der Puppe den Kopf ab
Und jetzt beiß’ ich der Puppe den Hals ab
Es geht mir sehr gut, ja!

Dam-dam
Dam-dam
Dam-dam

Bambola

Quando la sorella deve andare a lavorare
Mi chiude in una stanza
Mi ha dato una bambola
così non sono più solo
Quando la sorella deve andare a lavorare
Lei non va in treno
Il suo posto di lavoro non è poi così lontano
È la stanza accanto

Nere nubi nella stanza
Prendo diligentemente la mia medicina
E aspetto qui nel mio piumone
Fino a quando il sole tramonta

Vengono e vanno
E a volte in coppia
Gli ultimi uccelli cantano
E mia sorella urla

Nere nubi nella stanza
Prendo diligentemente la mia medicina
E aspetto qui nel mio piumone
Fino a quando il sole tramonta

E poi strappo la testa della bambola
Poi strappo la testa della bambola
Sì, mordo il collo della bambola
Non sto bene
Strappo la testa della bambola
Sì, strappo la testa della bambola
E poi mordo il collo della bambola
Non mi sento bene, no!

Dam-dam
Dam-dam
Dam-dam

Mentre mia sorella si sta dedicando al lavoro
La luce nella finestra è rossa
Guardo attraverso il buco della serratura
E qualcuno l’ha bastonata a morte

E ora strappo via la testa della bambola
Sì, strappo la testa della bambola
E poi mordo il collo della bambola
Sto bene adesso, si!
Mi strappo la testa della bambola
Sì, strappo la testa della bambola
E ora mordo il collo della bambola
Ora mi sento molto bene, si!

Dam-dam
Dam-dam
Dam-dam

Rammstein - album omonimoLe traduzioni di Rammstein

01.Deutschland • 02.Radio • 03.Zeig dich • 04.Ausländer • 05.Sex • 06.Puppe • 07.Was ich liebe • 08.Diamant • 09.Weit weg • 10.Tattoo • 11.Hallomann

Tags: - Visto 558 volte

Commenta o correggi un errore

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *

Un sito fatto col ♥ per amore del metal e hard rock! I diritti d'autore del materiale contenuto nel sito appartengono ai diretti proprietari. Il sito è amatoriale e assolutamente non a scopo di lucro. I testi sono stati tradotti per puro scopo didattico (comprensione del testo). Si consiglia di utilizzare Firefox o Chrome. .