Push comes to shove – Van Halen

Push comes to shove (Arriva il momento critico) è la traccia numero sei del quarto album dei Van Halen, Fair Warning, pubblicato il 29 aprile del 1981.

Formazione Van Halen (1981)

  • David Lee Roth – voce
  • Eddie Van Halen – chitarra
  • Michael Anthony – basso
  • Alex Van Halen – batteria

Traduzione Push comes to shove – Van Halen

Testo tradotto di Push comes to shove (Lee Roth, E.Van Halen, Anthony, A.Van Halen) dei Van Halen [Warner Bros]

Push comes to shove

Does it seem cold in here to you?
What’s there to do tonight, anything?
Give me another cigarette
Is there anything left in that bottle?
Yeah-Give it here

Some people live apart;
They break your heart so damn easy
And then one night in stunning victory
She decides and you agree, she’s leaving

Will you ever be the same?
Will you ever be the same?

That’s when push comes to shove
I believe it was inevitable
That’s when push comes to shove
Could this be the one that got away?
I get the message
Guess I knew it all along

Says you’re a stranger
Here in paradise, you fool
Seems like forty days and forty nights
Since someone used my first name
Including you

Will you ever be the same?
Is this the one that got away?

Now I’m ahead of the game
Driving me insane
It’s a small change
Ooh, I’m just a pushover
Over and over

Arriva il momento critico

Ti sembra freddo qui dentro?
Cosa c’è da fare stasera, niente?
Dammi un’altra sigaretta
È rimasto qualcosa in quella bottiglia?
Dammela qua…

Alcune persone vivono separate;
Ti spezzano il cuore facilmente
E poi una notte in una vittoria sbalorditiva
Lei decide e tu accetti, se ne va

Sarai mai lo stesso?
Sarai mai lo stesso?

Ecco quando arriva il momento critico
Credo fosse inevitabile
Ecco quando arriva il momento critico
Potrebbe essere questo quello che è mancato?
ricevo il messaggio
Immagino di averlo sempre saputo

Dice che sei un estraneo
Qui in paradiso, sciocco
Sembrano quaranta giorni e quaranta notti
Dal quando qualcuno ha usato il mio nome
Compreso te

Sarai mai lo stesso?
È questo quello che è scappato?

Ora sono in vantaggio
mi fa impazzire
È un piccolo cambiamento
Oh, sono un debole
Ancora ed ancora

Cosa ne pensi? La canzone ti piace?
[Totale: 1 Media: 5]
Hai trovato errori nella traduzione o vuoi contribuire a migliorarla? Lascia un commento con le tue correzioni!!

Ti potrebbero piacere anche...

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *