Rumors has it – Mushroomhead

Rumors has it (La voce si è sparsa) è la traccia numero quattordici dell’ottavo album dei Mushroomhead, The Righteous & the Butterfly, pubblicato il 13 maggio del 2014. È la cover del brano di Adele dall’album 21 del novembre 2011.

Formazione Mushroomhead (2014)

  • Jeffrey Hatrix – voce
  • Jason Popson – voce
  • Waylon Reavis – voce
  • Tommy Church – chitarra
  • Ryan Farrell – basso
  • Tom Schmitz – tastiere
  • ST1TCH – DJ
  • Steve Felton – batteria
  • Robbie Godsey – percussioni

Traduzione Rumors has it – Mushroomhead

Testo tradotto di Rumors has it (Adele, Ryan Tedder) dei Mushroomhead [Roadrunner]

Rumors has it

She, she ain’t real,
She ain’t gonna be able to love you like I will,
She is a stranger,
You and I have history,
Or don’t you remember?
Sure, she’s got it all,
But, baby, is that really what you want?

Bless your soul,
you’ve got you’re head in the clouds,
You made a fool out of you,
And, boy, she’s bringing you down,
She made your heart melt,
But you’re cold to the core,
Now rumour has it
she ain’t got your love anymore,

Rumour has it

She is half your age,
But I’m guessing that’s
the reason that you strayed,
I heard you’ve been missing me,
You’ve been telling people things
that you shouldn’t be,
Like when we creep out
and she ain’t around,
Haven’t you heard the rumours?

Bless your soul,
you’ve got your head in the clouds,
You made a fool out of me,
And, boy, you’re bringing me down,
You made my heart melt,
yet I’m cold to the core,
But rumour has it
I’m the one you’re leaving her for,

Rumour has it

All of these words
whispered in my ear,
Tell a story that
I cannot bear to hear,
Just ’cause I said it,
it don’t mean I meant it,
People say crazy things,
Just ’cause I said it,
don’t that mean I meant it,
Just ’cause you heard it,

Rumour has it, ooh

La voce si è sparsa

Lei, lei non è reale
Non sarà in grado di amarti come farei io
Lei è un’estranea
Io e te abbiamo una storia
O non te lo ricordi?
Certo, lei ha tutto,
Ma, tesoro, è veramente quello che vuoi?

Dio benedica la tua anima,
hai la testa tra le nuvole
Ti sei reso ridicolo
E, ragazzo, lei ti sta deprimendo
Ti ha fatto sciogliere il cuore
Ma tu sei gelido fino al midollo
Adesso si è sparsa la voce,
lei non ha più il tuo amore

La voce si è sparsa

Lei ha la metà dei tuoi anni
Ma scommetto che è questa
la ragione della tua scappatella
Ho sentito che ti manco
Stai dicendo alla gente cose
che non dovresti
Come quando strisciamo fuori
e lei non c’è
Hai sentito le voci?

Dio benedica la tua anima,
hai la testa tra le nuvole
Ti sei reso ridicolo
E, ragazzo, lei ti sta deprimendo
Ti ha fatto sciogliere il cuore,
ma tu sei gelido fino al midollo
Adesso si è sparsa la voce che
tu stia lasciando lei per me

La voce si è sparsa

Tutte queste parole
sussurrate nel mio orecchio
Raccontano una storia
che non sopporto di sentire
Soltanto perché l’ho detto,
non vuol dire che lo intendevo realmente
La gente dice cose folli
Soltanto perché l’ho detto,
non vuol dire che lo intendevo realmente
Soltanto perché tu l’hai sentito

La voce si è sparsa

* traduzione inviata da El Dalla

Mushroomhead - The Righteous & the ButterflyLe traduzioni di The Righteous & the Butterfly

01.Our apologies • 02.How many times • 03.Devils be damned • 04.Qwerty • 05.Portraits of the poor • 06.Childlike • 07.This cold reign • 08.We are the truth • 09.Son of 7 • 10.For your pleasure • 11.Worlds collide • 12.Graveyard du jour • 13.Out of my mind • 14.Rumor has it

Cosa ne pensi? La canzone ti piace?
[Totale: 0 Media: 0]
Hai trovato errori nella traduzione o vuoi contribuire a migliorarla? Lascia un commento con le tue correzioni!!

Ti potrebbero piacere anche...

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *