Running lights – Sonata Arctica
Running lights (Passando col semaforo rosso) è la traccia numero due dell’ottavo album dei Sonata Arctica, Pariah’s Child, pubblicato il 28 marzo del 2014.
Formazione Sonata Arctica (2014)
- Tony Kakko – voce
- Elias Viljanen – chitarra
- Pasi Kauppinen – basso
- Tommy Portimo – batteria
- Henrik Klingenberg – tastiere
Traduzione Running lights – Sonata Arctica
Testo tradotto di Running lights (Kakko) dei Sonata Arctica [Nuclear Blast]
Running lights
The sunset will make the night,
He feels the road with the headlights
He’s one of the wilder kind,
In his yellow and red skyline
Young man… and… his… fast car
Squeezing… the wheel…
Knuckles white
Speeding, turning,
sliding, drifting
Deeper in his bucket seat,
Running all the lights
with the girl of his dreams
And they enter the night when
The young ones need no sleep
Laughing at the lights they keep running
When the song on the
Radio sings “Such a perfect day”
Tomorrow slowly fade away
The world only ends once in one life time
These night of the young last forever
Around and around, with the clearing smoke
These days drift away altogether
The peak of the perfect skies
The sunrise always runs the night
Racing… for one… final kiss
Drifting… away… don’t touch… the wheel!
Turn left slide right,
initial G-feel
Deeper in the redline,
Screaming louder underneath
And they enter the night when
The young ones need no sleep
Laughing at the lights they keep running
When the song on the
Radio sings “Such a perfect day”
Tomowwor slowly fade away
World only ends once in one life time
These night of the young last forever
Around and around, with the clearing smoke
These days drift away altogether
Once in a while night’s a full lifetime
These nights of the young last forever
Around and around, with the clearing smoke
These days drift away
in the shades of time
Passando col semaforo rosso
ll tramonto farà la notte,
Lui sente la strada con i fanali
Lui è uno della razza selvaggia,
Nella sua linea dell’orizzonte gialla e rossa
Giovane…e…la sua…macchina veloce…
Stringendo…il volante…
Nocche bianche
Eccedendo in velocità, svoltando,
slittando, driftando
Più a fondo nel suo sedile ribaltabile,
Passando tutti i semafori col rosso
con la ragazza dei suoi sogni
Ed entrano nella notte quando
I giovani non hanno bisogno di dormire
Ridendo ai semafori loro continuano a correre
Quando la canzone alla
Radio canta “è così un giorno perfetto”
Domani lentamente svanirà
Il mondo finisce solo una volta in una vita
Queste notti dei giovani rimarranno per sempre
Intorno e intorno, con il fumo di compensazione
Questi giorni si allontanano del tutto
Il picco dei cieli perfetti
L’alba amministra sempre la notte
Correndo…per un…bacio finale
Driftando…via…non toccare…il volante!
Svolta a sinistra slitta a destra,
sensazione iniziale di gravità
Più a fondo nella redline,
Gridando più forte
Ed entrano nella notte quando
I giovani non hanno bisogno di dormire
Ridendo ai semafori loro continuano a correre
Quando la canzone alla
Radio canta “è così un giorno perfetto”
Domani lentamente svanirà
Il mondo finisce solo una volta in una vita
Queste notti dei giovani rimarranno per sempre
Intorno e intorno, con il fumo di compensazione
Questi giorni si allontanano del tutto
Di tanto in tanto la notte è una vita intera
Queste notti dei giovani rimarranno per sempre
Intorno e intorno, con il fumo di compensazione
Questi giorni si allontanano
nelle sfumature del tempo
* traduzione inviata da Andrea Cagnola
Le traduzioni di Pariah’s Child
01.The wolves die young • 02.Running lights • 03.Take one breath • 04.Cloud factory • 05.Blood • 06.What did you do in the war, dad? • 07.Half a marathon man • 08.X marks the spot • 09.Love • 10.Larger than life