Shaken (not stirred) – Tallah

Shaken (not stirred) (Agitato ma non mescolato) è la traccia numero cinque del secondo album dei Tallah, The Generation of Danger, pubblicato il 18 novembre del 2022. [♫ video ufficiale ♫]

Formazione Tallah (2022)

  • Justin Bonitz – voce
  • Derrick Schneider – chitarra
  • Alex Snowden – chitarra
  • Max Portnoy – batteria, percussioni
  • Alizé “Mewzen” Rodriguez – giradischi, tastiere

Traduzione Shaken (not stirred) – Tallah

Testo tradotto di Shaken (not stirred) dei Tallah [Earache Records]

Shaken (not stirred)

Shit!
Oh, you bow to no one?
I wouldn’t say that…
I’d only just made myself so comfortable
It seems my plan was full of holes
I dared to walk the blurring line
I dared to think, o’ it’s all so romantic!
Get dunked into the bowl
I couldn’t reach into your soul

Misfortune rang,
But I couldn’t fucking get it
I couldn’t pick up the phone, man!
I’m stupefied
I still don’t fucking get it!
It’s got me so surprised!

When I pull it all apart,
It gets hard to keep on believing in you…

I dared to walk the blurring line
-Another day, another
bloated, black disaster
What will you find down in that hole?
-Suck in the fluid as your lungs
are turned to gills
It never hurts to tread
on the side of caution,
So I flipped your spine
into a fin
And wrapped it up in skin
And just called it win
To make up for all the other losses
you were a part of

When I pull it all apart,
It gets hard to keep on believing in you
What’s it like in the drain?
Swim away, go be my muse
Believe me, I know!
What’s it like in the drain?

Misfortune rang,
But I couldn’t fucking get it
I couldn’t pick up the phone, man!
I’m stupefied
I still don’t fucking get it!
It’s got me so surprised!

I dare to say
I walked the blurring line
Your scales, they matched the sky,
But they won’t be there tomorrow,
And I don’t wanna’ see mistakes,
So you’ll go down alone
I won’t find no’ relief
I’ll just have regrets that
you couldn’t be changed
You can’t be changed

When I pull it all apart,
It gets hard to keep on believing in you
What’s it like in the drain?
Swim away, go be my muse
Believe me, I know!
What’s it like in the drain?

I took the passport to nowhere
I took the passport to nowhere

Agitato (ma non mescolato)

Merda!
Oh, non ti inchini davanti a nessuno?
Non direi che…
Mi ero appena messo così a mio agio
Sembra che il mio piano fosse pieno di buchi
Ho osato camminare sulla linea offuscata
Ho osato pensare “Oh, è tutto così romantico!”
Mi immergo nella ciotola
Non riuscivo a raggiungere la tua anima

Ha suonato la sfortuna,
Ma non riuscivo a capirla, cazzo
Non potevo rispondere al telefono, amico!
Sono stupefatto
Continuo a non capire un cazzo!
Mi ha davvero sorpreso!

Quando smonto tutto,
Diventa difficile continuare a crederti…

Ho osato camminare sulla linea offuscata
– Un altro giorno, un altro
disastro nero e disastroso
Cosa troverai in quel buco?
– Succhia il liquido mentre i polmoni
si trasformano in branchie
Non fa mai male stare
dalla parte della cautela,
Così ho trasformato la tua spina dorsale
in una pinna e
Lo avvolta con la pelle e
L’ha appena chiamata “vittoria”
Per compensare tutte le altre perdite
di cui hai fatto parte

Quando smonto tutto,
Diventa difficile continuare a crederti
Com’è nello scarico?
Nuota, diventa la mia musa
Credimi, lo so!
Com’è nello scarico?

Ha suonato la sfortuna,
Ma non riuscivo a capirla, cazzo
Non potevo rispondere al telefono, amico!
Sono stupefatto
Continuo a non capire un cazzo!
Mi ha davvero sorpreso!

Ho osato dire
di aver camminato sulla linea offuscata
La tua bilancia, si è abbinata al cielo,
Ma non ci sarà un domani e
Non voglio vedere errori,
Allora scenderai da solo
Non troverò alcun sollievo
Avrò soltanto rimpianti che
tu non possa essere cambiato
Non puoi essere cambiato

Quando smonto tutto,
Diventa difficile continuare a crederti
Com’è nello scarico?
Nuota, diventa la mia musa
Credimi, lo so!
Com’è nello scarico?

Ho preso il passaporto per altrove
Ho preso il passaporto per altrove

* traduzione inviata da Bandolero

Cosa ne pensi? La canzone ti piace?
[Totale: 2 Media: 5]
Hai trovato errori nella traduzione o vuoi contribuire a migliorarla? Lascia un commento con le tue correzioni!!

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato.


Fatal error: Uncaught Error: Call to a member function have_posts() on null in /membri/.dummy/master/wordpress/wp-content/plugins/altervista/classes/class-av-custom-post-type-manager.php:118 Stack trace: #0 /membri/canzonimetal/wp-includes/class-wp-hook.php(307): AV_Custom_Post_Type_Manager->{closure}('') #1 /membri/canzonimetal/wp-includes/class-wp-hook.php(331): WP_Hook->apply_filters(NULL, Array) #2 /membri/canzonimetal/wp-includes/plugin.php(476): WP_Hook->do_action(Array) #3 /membri/canzonimetal/wp-includes/load.php(1102): do_action('shutdown') #4 [internal function]: shutdown_action_hook() #5 {main} thrown in /membri/.dummy/master/wordpress/wp-content/plugins/altervista/classes/class-av-custom-post-type-manager.php on line 118