She rides – Danzig

She rides (Lei cavalca) è la traccia numero tre dell’omonimo album di debutto dei Danzig, pubblicato nell’agosto del 1988.

Formazione Danzig (1988)

  • Glenn Danzig – voce
  • John Christ – chitarra
  • Eerie Von – basso
  • Chuck Biscuits – batteria

Traduzione She rides – Danzig

Testo tradotto di She rides (Glenn Danzig) dei Danzig [Def American]

She rides

She rides
Let loose upon the world
She is the night
And my loneliness in bondage
She’s black
And sin runds down her back
She rides
From the daylight in chains

She rides the night
She rides the night

She slides
Down inside your skin
In time
She will make you scream
She’s death
In a cool black dress
She rides
In the night of your mind

She rides the night
She rides the night

Yea
She’ll take you down
She’ll take you
She’ll take you around

She rides
Let loose upon the world
She is the night
And my loneliness n bondage
She’s black
And sin runs down her back
She rides
From the daylight in chains

She rides the night
She rides the night

Ooh yea
She’ll take you down
She’ll take you
She’ll take you around

Lei cavalca

Lei cavalca
Si scatena col mondo
Lei è la notte e
La mia solitudine è legata
Lei è nera e
Il peccato scorre lungo la schiena
Lei cavalca
Dalla luce del giorno in catene

Lei cavalca la notte
Lei cavalca la notte

Lei scivola
Giù dentro la tua pelle
In tempo
Ti farà urlare
Lei è la morte
Con un gelido abito nero
Lei cavalca
Nella notte dei tuoi pensieri

Lei cavalca la notte
Lei cavalca la notte

Yeah
Ti porterà giù
Ti porterà
Ti porterà in giro

Lei cavalca
Si scatena col mondo
Lei è la notte e
La mia solitudine è legata
Lei è nera e
Il peccato scorre lungo la schiena
Lei cavalca
Dalla luce del giorno in catene

Lei cavalca la notte
Lei cavalca la notte

Yeah
Ti porterà giù
Ti porterà
Ti porterà in giro

* traduzione inviata da El Dalla

Tags: - Visto 89 volte

Commenta o correggi un errore

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *

Un sito fatto col ♥ per amore del metal e hard rock! I diritti d'autore del materiale contenuto nel sito appartengono ai diretti proprietari. Il sito è amatoriale e assolutamente non a scopo di lucro. I testi sono stati tradotti per puro scopo didattico (comprensione del testo). Si consiglia di utilizzare Firefox o Chrome. .