Shining – Amorphis
Shining (Scintillante) è la traccia numero sette del quarto album degli Amorphis, Tuonela, pubblicato il 29 marzo del 1999.
Formazione Amorphis (1999)
- Pasi Koskinen – voce
- Tomi Koivusaari – chitarra
- Esa Holopainen – chitarra
- Olli-Pekka Laine – basso
- Jan Rechberger – batteria
Traduzione Shining – Amorphis
Testo tradotto di Shining (Koskinen) degli Amorphis [Relapse]
Shining
My soul is bleeding
I feel so small
Afraid that this will never end
I can’t understand the pain in my bones
I sleep through another trance
Climb over the rainbow
From here you can see so much
I need someone to take me down
But who can you trust
Got so many things to say
But it’s something I don’t wanna be
Gotta get away ‘cause it’s time to shine
Like a fallen angel I run
I won’t ever see the sun
See the circle is now complete
Yet the harvest remains undone
Where hemlock grows and vermin crawl
All dreams descend with fear
Crushed by the darkness that wells inside
That beast I hold so dear
Climb over the rainbow
From here you can see so much
I need someone to take me down
But who can you trust
Got so many things to say
But it’s something I don’t wanna be
Gotta get away ‘cause it’s time to shine
Like a fallen angel I run
I won’t ever see the sun
See the circle is now complete
Yet the harvest remains undone
Scintillante
La mia anima sta sanguinante
Mi sento così piccolo
Ho paura che tutto ciò non avrà mai fine
Non riesco a capire il dolore nelle mie ossa
Dormo attraverso un altro stato di trance
Mi arrampico sull’arcobaleno
Da qui puoi vedere così tanto
Ho bisogno di qualcuno che mi porti giù
Ma di chi puoi fidarti?
Ho così tante cose da dire
Ma è qualcosa che non voglio essere
Deve andare via perché è tempo di brillare
Come un angelo caduto io corro
Non vedrò mai il sole
Osserva il cerchio adesso è completo
Eppure bisogna ancora fare il raccolto
Dove la cicuta cresce e i parassiti strisciano
Tutti i sogni discendono con la paura
Schiacciati dal buio che sgorga interiormente
Quella bestia che mi è tanto cara
Mi arrampico sull’arcobaleno
Da qui puoi vedere così tanto
Ho bisogno di qualcuno che mi porti giù
Ma di chi puoi fidarti?
Ho così tante cose da dire
Ma è qualcosa che non voglio essere
Deve andare via perché è tempo di brillare
Come un angelo caduto io corro
Non vedrò mai il sole
Osserva il cerchio adesso è completo
Eppure bisogna ancora fare il raccolto
Le traduzioni di Tuonela
01.The way • 02.Morning star • 03.Nightfall • 04.Tuonela • 05.Greed • 06.Divinity • 07.Shining • 08.Withered • 09.Rusty moon • 10.Summer’s end