Sing sorrow – Korn

Sing sorrow (Cantate il dolore) è la traccia numero quattordici dell’ottavo album dei Korn, Untitled, pubblicato il 31 luglio del 2007.

Formazione Korn (2007)

  • Jonathan Davis – voce, chitarra, cornamusa
  • James “Munky” Shaffer – chitarra, mandolino
  • Reginald “Fieldy” Arvizu – basso

Traduzione Sing sorrow – Korn

Testo tradotto di Sing sorrow (Davis, Shaffer, Arvizu, Zac Baird, Terry Bozio) dei Korn [EMI]

Sing sorrow

In the deepest part of me
Like an unknown enemy
I was never meant to fight
Little seed of purity
And you don’t belong to me
Still I’m blinded by its light
DON’T TRY TO MAKE IT RIGHT!

Does anybody know bout love
Does anybody care bout God
If you’re with me sing sorrow

Penny for your thoughts I fear
we need a little help round here
If you’re with me sing sorrow

When the stars don’t ever heal
Do you fear you’ll never feel?
What it is to be at peace
YOU’RE CRAVING A RELEASE!

Does anybody know bout love
Does anybody care bout God
If you’re with me sing sorrow

Penny for your thoughts I fear
we need a little help round here
If you’re with me sing sorrow

I don’t understand here
Why God would do me this way.
I lived a life
Was always good
The one thing I need to take away

TO TAKE WAY
THE ONE THING (TAKE AWAY)
THE ONE THING (TAKE AWAY)
THE ONE THING (TAKE AWAY)
THE ONE THING (TAKE AWAY)
just take away
THE ONE THING (TAKE AWAY)
one thing to take away
THE ONE THING (TAKE AWAY)
one thing to take away
AWAY AWAY

It took away my world
all it left was pain
and all this time was for nothing

Does anybody know about love
Does anybody care about God
If you’re with me sing sorrow

Penny for your thoughts I fear
we need a little help round here
If you’re with me sing sorrow

Cantate il dolore

Nella parte più profonda di me
Come un nemico sconosciuto
Non volevo combattere
Un piccolo seme di purezza
E tu non mi credi
Sono ancora accecato da questa luce
NON CERCARE DI METTERLO A POSTO!

Qualcuno sà qualcosa sull’amore?
A qualcuno importa di Dio?
Se sei con me, canta il dolore

Un penny per i tuoi pensieri che mi spaventano
Abbiamo bisogno di un’aiutino qui
Se sei con me, canta il dolore

Quando le stelle non guariscono più
Hai paura che non lo sentirai mai?
Cos’è che ti rende pacifico?
DESIDERI ESSERE RILASCIATO!

Qualcuno sà qualcosa sull’amore?
A qualcuno importa di Dio?
Se sei con me, canta il dolore

Un penny per i tuoi pensieri che mi spaventano
Abbiamo bisogno di un’aiutino qui
Se sei con me, canta il dolore

Qui non capisco
Perché Dio vorrebbe farmi così
Ho vissuto una vita
Che andava sempre bene
L’unci cosa che ho bisogno per portar via

PER PORTAR VIA
L’UNICA COSA (PER PORTAR VIA)
L’UNICA COSA (PER PORTAR VIA)
L’UNICA COSA (PER PORTAR VIA)
L’UNICA COSA (PER PORTAR VIA)
Solo portar via
L’UNICA COSA (PER PORTAR VIA)
L’unica cosa da portar via
L’UNICA COSA (PER PORTAR VIA)
L’unica cosa da portar via
VIA VIA

Mi ha portato via il mondo
Quello che mi ha lasciato era dolore
E tutto questo tempo era inutile

Qualcuno sà qualcosa sull’amore?
A qualcuno importa di Dio?
Se sei con me, canta il dolore

Un penny per i tuoi pensieri che mi spaventano
Abbiamo bisogno di un’aiutino qui
Se sei con me, canta il dolore

* traduzione inviata da El Dalla

Korn - UntitledLe traduzioni di Untitled

01.Intro (strumentale) • 02.Starting over • 03.Bitch we got a problem • 04.Evolution • 05.Hold on • 06.Kiss • 07.Do what they say • 08.Ever be • 09.Love and luxury • 10.Innocent bystander • 11.Killing • 12.Hushabye • 13.I will protect you • 14.Sing sorrow • 15.Overture or obituary

Cosa ne pensi? La canzone ti piace?
[Totale: 0 Media: 0]
Hai trovato errori nella traduzione o vuoi contribuire a migliorarla? Lascia un commento con le tue correzioni!!

Ti potrebbero piacere anche...

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *