Smothered – Spineshank
Smothered (Soffocato) è la traccia numero tre del terzo album degli Spineshank, Self-Destructive Pattern, pubblicato il 9 settembre del 2003. [♫ video ufficiale ♫]
Formazione Spineshank (2003)
- Jonny Santos – voce
- Mike Sarkisyan — chitarra
- Robert Garcia — basso
- Tommy Decker — batteria
Traduzione Smothered – Spineshank
Testo tradotto di Smothered (Decker, Santos) degli Spineshank [Roadrunner]
Smothered
The black and cold reminds me
Of all the distance we have crossed
And if your darkness blinds me
I could never be more lost
But I’m not the one
who seeks your protection
I’m not the one
to share the disguise
And I’m not the one
who reeks of rejection
I’m not the one to tear
the same way twice
You push from the inside, smothered
You push from the inside out, smothered
You push from the inside, smothered
You push from the inside out
Here, all your walls surround me
They’re closing in, they’ve blocked my sight
The violence around me
Found me when I could not fight
But I’m not the one
to take your direction
I’m not the one
who wears the disguise
And I’m not the one
to share your reflection
I’m not the one you break
the same way twice
You push from the inside, smothered
You push from the inside out, smothered
You push from the inside, smothered
You push from the inside out
I will never win
I will never win with you
I will never win
I will never win with you
I read you— I feel you
Wound up no more than you know
I hate you— I still do
Every time you let me go
You push from the inside, smothered
You push from the inside out, smothered
You push from the inside, smothered
You push from the inside out
(I will never win)
You push from the inside
(I will never win with you)
You push from the inside
(I will never win)
You push from the inside
(I will never win with you)
You push from the inside
Smothered— I’m smothered
Soffocato
Il nero e il freddo mi riporta a
Tutta la distanza che avevamo incrociato e
Se le tue tenebre mi accecano,
Non potrei essere più perso
Ma non sono l’unico
che cerca la tua protezione
Non sono l’unico
che condivide il travestimento
E non sono l’unico
che puzza di rifiuto
Non sono l’unico che strappa
allo stesso modo per due volte
Mi spingi dall’interno, soffocato
Mi spingi dall’interno all’esterno, soffocato
Mi spingi dall’interno, soffocato
Mi spingi dall’interno all’esterno
Qui, tutte le pareti mi sovrastano
Si stanno avvicinando, bloccano la mia vista
La violenza intorno a me
Mi ha trovato quando non potevo combattere
Ma non sono l’unico
che prende la tua direzione
Non sono l’unico
che indossa il tuo travestimento e
Non sono l’unico
che condivide il tuo riflesso
Non sono l’unico che strappa
allo stesso modo per due volte
Mi spingi dall’interno, soffocato
Mi spingi dall’interno all’esterno, soffocato
Mi spingi dall’interno, soffocato
Mi spingi dall’interno all’esterno
Non vincerò mai
Non vincerò mai con te
Non vincerò mai
Non vincerò mai con te
Ti leggo – Ti sento
Non liquidi più di quanto tu sappia
Ti odio – Lo faccio ancora
Ogni volta, mi lasci andare
Mi spingi dall’interno, soffocato
Mi spingi dall’interno all’esterno, soffocato
Mi spingi dall’interno, soffocato
Mi spingi dall’interno all’esterno
(Non vincerò mai)
Mi spingi dall’interno
(Non vincerò mai con te)
Mi spingi dall’interno
(Non vincerò mai)
Mi spingi dall’interno
(Non vincerò mai con te)
Mi spingi dall’interno
Soffocato – Sto soffocando
* traduzione inviata da El Dalla