Somewhere between Heaven and Hell – Kiss
Somewhere between Heaven and Hell (Da qualche parte tra il paradiso e l’inferno) è la traccia numero tredici del quindicesimo album dei Kiss, Hot in the Shade, pubblicato il 17 ottobre del 1989.
Formazione Kiss (1989)
- Paul Stanley – voce, chitarra
- Gene Simmons – voce, basso
- Bruce Kulick – chitarra
- Eric Carr – batteria
Traduzione Somewhere between Heaven and Hell – Kiss
Testo tradotto di Somewhere between Heaven and Hell (Simmons, Vini Poncia) dei Kiss [Mercury]
Somewhere between Heaven and Hell
I’d have to be a mindreader,
baby, just to know what’s goin’ on
You don’t need no crystal ball, s
ugar, can’t you see my love is strong
Don’t you know my temperature
is startin’ to rise up
And it’s draggin’ me under your spell
Somewhere between heaven and hell
Sometimes I think you want to,
but I can never tell
Somewhere between pleasure and pain
I’m about to go insane,
I’m so hungry, I’m so hungry
You don’t have to see no furtune teller,
to see I just can’t take no more
You been such a heartbreaker, baby,
you keep a lock on heaven’s door
Ain’t you tired of goin’ through the motions
And standin’ in the shadow of love
Somewhere between heaven and hell
Sometimes I think you want to,
but I can never tell
Somewhere between the truth and a lie
Sometimes I wonder why,
I can’t hurt you, I can’t hurt you
Don’t need your lovin’,
don’t want nothin’
Don’t need your sympathy,
don’t need a friend
I just need somethin’
I can believe in, I can believe in
Ain’t you tired of goin’ through the motions
And hidin’ in the shadow of love
I’m somewhere between heaven and hell
Sometimes I think you want me,
but I can never tell
Somewhere between pleasure and pain
I’m about to go insane, I’m so hungry
Somewhere between love and hate
Don’t know just what I’m feelin’,
babe I think it’s gettin’ late
Somewhere between the truth and a lie
Sometimes I wonder why, I can’t hurt you…
Da qualche parte tra Paradiso e Inferno
Dovrei essere un sensitivo
baby, solo per sapere cosa sta succedendo
Non hai bisogno di nessuna palla di cristallo
zuccherino, non vedi che il mio amore è forte
Non sai che la mia temperatura
sta iniziando a salire
E mi sta trascinando sotto il tuo incantesimo
Da qualche parte tra il paradiso e l’inferno
A volte penso che tu lo voglia,
ma non posso mai dirlo
A metà strada tra piacere e dolore
Sto per impazzire
Ho tanta fame, sono affamato
Non devi vedere nessun cartomante
per vedere che non ne posso più
Sei una tale rubacuori, piccola
tieni chiusa la porta del paradiso
Non sei stanca di farlo senza convinzione
e stare nell’ombra dell’amore
Da qualche parte tra il paradiso e l’inferno
A volta penso che tu lo voglio
ma non posso mai dirlo
Da qualche parte tra bugia e verità
A volte mi chiedo perché,
non posso ferirti, non posso ferirti
Non ho bisogno del tuo amore,
non voglio niente
Non ho bisogno della tua comprensione
non ho bisogno di una amica
Ho solo bisogno di qualcosa
in cui poter credere, in cui poter credere
Non sei stanca di farlo senza convinzione
e stare nell’ombra dell’amore
Da qualche parte tra il paradiso e l’inferno
A volte penso che tu lo voglia,
ma non posso mai dirlo
A metà strada tra piacere e dolore
Sto per impazzire, sono affamato
Da qualche parte tra amore e odio
Non so proprio cosa sto provando,
piccola, penso stia diventando tardi
Da qualche parte tra bugia e verità
A volte mi chiedo perché non posso ferirti…
Le traduzioni di Hot in the Shade
01.Rise to it • 02.Betrayed • 03.Hide your heart • 04.Prisoner of love • 05.Read my body • 06.Love’s a slap in the face • 07.Forever • 08.Silver spoon • 09.Cadillac dreams • 10.King of hearts • 11.The street giveth and the street taketh away • 12.You love me to hate you • 13.Somewhere between Heaven and Hell • 14.Little Caesar • 15.Boomerang