Sun doesn’t rise – Mushroomhead

Sun doesn’t rise (Il sole non sorgerà) è la traccia numero due del quinto album dei Mushroomhead, XIII, pubblicato il 14 ottobre del 2003. [♫ video ufficiale ♫]

Formazione Mushroomhead (2003)

  • J Mann – voce
  • Jeffrey Nothing – voce
  • Gravy – chitarra
  • Bronson – chitarra
  • Pig Benis – basso
  • Skinny – batteria
  • Shmotz – tastiere
  • ST1TCH – DJ

Traduzione Sun doesn’t rise – Mushroomhead

Testo tradotto di Sun doesn’t rise dei Mushroomhead [Megaforce]

Sun doesn’t rise

Some kind of evidence
Some kind of reason
Why I can’t find a way
To begin my life

Somewhere
in this dying day
If I can only find
a way for my escape
I find it hard to concentrate
with all my past mistakes

To begin my life

I can’t feel my faith
can’t recall my crime
I think I sealed my fate
along the way
I may have lost my mind
I guess we’re all damaged
in our own way
Alone in our own way
Distant headlights desolate highway

Sun doesn’t rise at all
Who knows how far I’ll fall
Sun doesn’t rise at all
Who knows how far I’ll fall

With eyes wide open
I can’t recall my crime
I think I sealed my fate
I can watch my world evolve
Alone in our own way,
I think I sealed my fate
Nothing left to die for
I can’t recall my crime
I think I sealed my fate
Thoughts inside can make me crawl
Think I sealed my fate
Make me drop down on my knees
Break me down until I question me
Darkness can’t destroy my drive

Sun doesn’t rise at all
Who knows how far I’ll fall
Sun doesn’t rise at all
Welcome my downfall
Sun doesn’t rise at all

Somewhere in this dying day
as I plan my great escape
I find it hard to concentrate
while you maintain control
I fold and falter, empty alter,
all I gave I pray
it makes me whole
I think the brink’s around the corner
There’s an error in my soul

I can’t feel my faith
can’t recall my crime
I think I sealed my fate
along the way
I may have lost my mind
I guess we’re all damaged
in our own way
Alone in our own way
Distant headlights desolate highway

Sun doesn’t rise at all
Who knows how far I’ll fall
Sun doesn’t rise at all
Who knows how far I’ll fall

I can’t feel my faith
Can’t recall my crime
Damaged in our own way
Alone in our own way
Desolate highway

Il sole non sorgerà

Alcuni tipi di evidenza
Alcuni tipi di motivi
Perché trovare un modo
Per cominciare la mia vita?

Da qualche parte,
in questo giorno morente
Se solo potessi trovare
una strada per la mia fuga
Lo trovo difficile concentrarmi
con tutti i miei errori passati

Per cominciare la mia vita

Non posso sentire la mia fede,
non posso ricordare il mio crimine
Penso di aver sigillato il mio destino
lungo la strada,
potrei aver perso la mia mente
Suppongo di essere stati danneggiati
dalla nostra propria strada
Soli nella nostra propria strada
Fari lontani in un’autostrada desolata

Il sole non sorgerà del tutto
Chissà quanto cadrò in profondità?
Il sole non sorgerà del tutto
Chissà quanto cadrò in profondità?

Con gli occhi spalancati
Non posso ricordare il mio crimine,
penso di aver sigillato il mio destino
Posso guardare il mio mondo evolvere
Soli nella nostra propria strada,
penso di aver sigillato il mio destino
Niente è stato lasciato a morire
Non posso richiamare il mio crimine,
penso di aver sigillato il mio destino
I pensieri interni possono farmi strisciare
Penso di aver sigillato il mio destino
Mi fanno cadere giù in ginocchio
Abbattimi finché non mi domanderò
L’oscurità non può distruggere la mia guida

Il sole non sorgerà del tutto
Chissà quanto cadrò in profondità?
Il sole non sorgerà del tutto
Benvenuto nella mia rovina
Il sole non sorgerà del tutto

Da qualche parte, in questo giorno morente,
mentre pianifico la mia grande fuga
Lo trovo difficile concentrarmi
mentre tu mantieni il controllo
Mi piego e vacillo, altare vuoto,
tutto quel che ho dato, lo prego,
mi fa sentire completo
Penso che l’orlo sia intorno all’angolo
C’è un errore nella mia anima

Non posso sentire la mia fede,
non posso ricordare il mio crimine
Penso di aver sigillato il mio destino
lungo la strada,
potrei aver perso la mia mente
Suppongo di essere stati danneggiati
dalla nostra propria strada
Soli nella nostra propria strada
Fari lontani in un’autostrada desolata

Il sole non sorgerà del tutto
Chissà quanto cadrò in profondità?
Il sole non sorgerà del tutto
Chissà quanto cadrò in profondità?

Non posso sentire la fede
Non posso richiamare il mio crimine
Danneggiato sulla nostra propria strada
Solo sulla nostra propria strada
Autostrada desolata

* traduzione inviata da El Dalla

Mushroomhead - XIIILe traduzioni di XIII

01.Kill tomorrow • 02.Sun doesn’t rise • 03.Mother machine gun • 04.Nowhere to go • 05.Becoming Cold (216) • 06.One more day • 07.The dream is over • 08.The war inside • 09.Almost gone • 10.Eternal • 11.Our own way • 12.Destroy the world around me • 13.Thirteen (strumentale) • 14.Crazy

Cosa ne pensi? La canzone ti piace?
[Totale: 1 Media: 5]
Hai trovato errori nella traduzione o vuoi contribuire a migliorarla? Lascia un commento con le tue correzioni!!

Ti potrebbero piacere anche...

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *