Survivors’ sleep – The Foreshadowing

Survivors’ sleep (Il sonno dei dormienti) è la traccia numero sette del secondo album dei The Foreshadowing, Oionos, pubblicato il 2 aprile del 2010.

Formazione The Foreshadowing (2010)

  • Marco Benevento – voce
  • Alessandro Pace – chitarra
  • Andrea Chiodetti – chitarra
  • Davide Pesola – basso
  • Jonah Padella – batteria
  • Francesco Sosto – tastiere, voce

Traduzione Survivors’ sleep – The Foreshadowing

Testo tradotto di Survivors’ sleep dei The Foreshadowing [Cyclone Empire]

Survivors’ sleep

Here we are soldiers of fortune and glory
Saw the earth breaking in two
Wondering what could
we get from this half life
Will we damn the days
we set in our way?

Our souls of unbelievers
Will call the rage of Christ
Disturb survivors’ sleep
And the desert world will cry

Here we are walking
the red and grey district
Saw a man sewing his mouth
We were preached to find
some comfort in waiting
And the common man is able to shout

The secrets of unholy
Will prevent us from praying
Survivors for the glory
Here where the orphans play
Our souls of unbelievers
Will call the rage of Christ
Disturb survivors’ sleep
And the entire world will cry

Il sonno dei dormienti

Siamo qui, soldati di gloria e fama
Che hanno visto la terra spezzarsi in due
Chiedendoci cosa potremmo
mai ottenere da questa mezza vita
Malediremo i giorni che abbiamo
posto sulle nostre vie?

La nostra anima atea
Attirerà l’ira di Cristo
Disturba il sonno dei dormienti
E il mondo deserto griderà

Siamo qui, vagando per
Il distretto grigio e rosso
Abbiamo visto un uomo cucirsi le labbra
Fummo pregati di trovare
qualche conforto nell’attesa
E un’uomo comune è in grado di tacere

Il segreto dello sconsacrato
Ci eviterà di pregare
Sopravvissuti per la gloria
Qui dove gli orfani giocano
La nostra anima atea
Attirerà l’ira di Cristo
Disturba il sonno dei dormienti
E il mondo intero griderà

* traduzione inviata da Giulia

Cosa ne pensi? La canzone ti piace?
[Totale: 0 Media: 0]
Hai trovato errori nella traduzione o vuoi contribuire a migliorarla? Lascia un commento con le tue correzioni!!

Ti potrebbero piacere anche...

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *