Swedish pagans – Sabaton

Swedish pagans (Pagani svedesi) è una bonus track del quinto album dei Sabaton, The Art of War, pubblicato il 30 maggio del 2008.

Formazione Sabaton (2008)

  • Joakim Brodén – voce
  • Rickard Sundén – chitarra
  • Oskar Montelius – chitarra
  • Pär Sundström – basso
  • Daniel Mullback – batteria
  • Daniel Mÿhr – tastiere

Traduzione Swedish pagans – Sabaton

Testo tradotto di Swedish pagans (Brodén) dei Sabaton [Nuclear Blast]

Swedish pagans

The wise women said,
Once your heart is in battle
There is no coming back
Fight or fall!

And before the attack
Feel your blood starts to boiling
in your veins as you charge
Hundreds fallen

As the fire inside
Is ignited by bloodshed
In berserkers from north
Could it be as was said
When the serpent be woken
Fenrir howls

Swedish Pagans, marching a shore
Forged in Valhalla by the hammer of Thor
Out from Asgaard, a viking ship sails
Never to turn back again!

When our brothers have fought
Is where we will be proven
On ground stained by blood
Standing tall!

And we know, if we fall
Our comrades awaits in Valhall
Odin’s calling!

As the fire inside
Is ignited by bloodshed
In berserkers from north
Could it be as was said
When the serpent be woken
Fenrir howls

Swedish Pagans, marching a shore
Forged in Valhalla by the hammer of Thor
Out from Asgaard, a viking ship sails
Never to turn back again!

First to the battle
First to the feast
Destiny waiting,
No retreat,
Retreat!

Swedish Pagans, marching a shore
Forged in Valhalla by the hammer of Thor
Out from Asgaard, a viking ship sails
Never to turn back again!

Pagani svedesi

Le donne sagge dicevano:
Una volta che il tuo cuore è in battaglia
Non c’è più ritorno
Combatti o muori!

E prima dell’attacco
senti il tuo sangue iniziare a bollire
nelle tue vene mentre carichi
Centinaia i caduti

Mentre il fuoco dentro
si accende con lo spargimento di sangue
nei berserkers* del Nord
Potrebbe essere come è stato detto
quando il serpente è stato svegliato
Fenrir** ulula

Pagani svedesi, sbarcano sulla riva
Forgiati nel Valhalla dal martello di Thor
Fuori da Asgaard, una nave vichinga salpa
per non tornare mai indietro!

Quando i nostri fratelli hanno combattuto
è dove ci sarà dimostrato
sul terreno macchiato di sangue
Siate orgogliosi!

E sappiamo, che se cadiamo
i nostri compagni ci aspettano nel Valhalla
Odino sta chiamando!

Mentre il fuoco dentro
si accende dallo spargimento di sangue
nei berserkers* del Nord
Potrebbe essere come è stato detto
quando il serpente è stato svegliato
Fenrir** ulula

Pagani svedesi, sbarcano sulla riva
Forgiati nel Valhalla dal martello di Thor
Fuori da Asgaard, una nave vichinga salpa
per non tornare mai indietro!

Primo alla battaglia
Primo al banchetto
Il destino attende
Nessuna ritirata
Ritirata!

Pagani svedesi, sbarcano sulla riva
Forgiati nel Valhalla dal martello di Thor
Fuori da Asgaard, una nave vichinga salpa
per non tornare mai indietro!

* La parola Berserker, nell’antica Mitologia norrena, indicava quei guerrieri che in battaglia erano particolarmente pervasi da foga omicida.
** Fenrir è un gigantesco lupo della mitologia norrena, nato dall’unione tra il dio Loki e la gigantessa Angrboða, assieme alla regina degli inferi Hel e al Miðgarðsormr.

Sabaton - The Art of WarLe traduzioni di The Art of War

01.Sun Tzu says (intro) • 02.The ghost division • 03.The art of war • 04.40:1 • 05.Unbreakable • 06.The nature of warfare (intro) • 07.Cliffs of Gallipoli • 08.Talvisota • 09.Panzerkampf • 10.Union (Slopes of St. Benedict) • 11.The price of a mile • 12.Firestorm • 13.A secret (outro) • 14.Swedish pagans • 15.Glorious land

Cosa ne pensi? La canzone ti piace?
[Totale: 0 Media: 0]
Hai trovato errori nella traduzione o vuoi contribuire a migliorarla? Lascia un commento con le tue correzioni!!

Ti potrebbero piacere anche...

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *