Sweet curse – ReVamp
Sweet curse (Dolce maledizione) è la traccia numero tre del primo omonimo album dei ReVamp, pubblicato il 26 maggio del 2010. Il brano vede la partecipazione di Russell Allen.
Formazione ReVamp (2010)
- Floor Jansen – voce
- Waldemar Sorychta – chitarra, basso
- Arno Krabman – chitarra, basso
- Koen Herfst – batteria
- Joost van den Broek – tastiera, sintetizzatore, pianoforte
Traduzione Sweet curse – ReVamp
Testo tradotto di Sweet curse (Jansen, van den Broek, Sorychta) dei ReVamp [Nuclear Blast]
Sweet curse
It’s a burden for wrong reasons
But I keep hold of this pain
No more tears but common sorrow
Yet it wears off day by day
Letting go; I never could
but I surely need to heal
Sweet curse, my hell
You bear our memories
like staining scars within your mind
You lose all that you knew of me,
gone deep inside
Lost love, my hell
Sweet is the curse
of hearts entwined but lost
Detached but bound
Sad is their fate without relief
Cruel is the curse of love
So luscious yet so dangerous
Sweet curse, our hell
Words weren’t meant
to tell the story
For I can’t describe the ache
No remorse for your betrayal
Yet though I find that hard to take
How can beauty change unseen
into a monster, I don’t know
Lost love is my hell
Sweet is the curse
of hearts entwined but lost
Detached but bound
Sad is their fate without relief
Cruel is the curse of love
So luscious yet so dangerous
Sweet curse, our hell
Lost hope and lost dreams
Killing you
(killing me) slowly
New scars and new cravings
take control
New desire, this new despair
Losing you was
more than I could bear
Losing us, a dive in water deep
Losing you
Sweet is the curse
of hearts entwined but lost
Detached but bound
Sad is their fate without relief
Cruel is the curse of love
So luscious yet so dangerous
Sweet curse, our hell
Dolce maledizione
È un peso per ragioni sbagliate
Ma io continuo a trattenere questa pena
Non più lacrime ma comune dolore
Eppure svanisce giorno dopo giorno
Lasciare andare; non potrei mai
ma certamente ho bisogno di guarire
Dolce maledizione, il mio inferno.
Tu porti i nostri ricordi
come cicatrici infette nella tua mente
Tu hai perso tutto quello che sapevi di me,
finito dentro nel profondo
Perduto amore, mio infero
Dolce è la maledizione
dei cuori gemellati ma persi
Staccati ma legati
Triste è il loro destino senza sollievo
Crudele è la maledizione dell’amore
Così attraente ma così pericoloso
Dolce maledizione, il nostro inferno
Le parole non erano designate
a raccontare la storia
Perché io non posso descrive la pena
Nessun rimorso per il tuo tradimento
Anche se trovo duro sopportarlo
Come può la bellezza inavvertitamente
trasformarsi in un mostro, non lo so
L’amore perduto è il mio inferno
Dolce è la maledizione
dei cuori gemellati ma persi
Staccati ma legati
Triste è il loro destino senza sollievo
Crudele è la maledizione dell’amore
Così attraente ma così pericoloso
Dolce maledizione, il nostro inferno
Speranza persa e sogni persi
Ti stanno uccidendo
(mi stanno uccidendo) lentamente
Nuove ferite e nuovi desideri
prendono il controllo
Nuovo desiderio, questa nuova disperazione
Perdere te è stato
più di quello che potevo sopportare
Perdere noi, un tuffo in acque profonde
Perdere te
Dolce è la maledizione
dei cuori gemellati ma persi
Staccati ma legati
Triste è il loro destino senza sollievo
Crudele è la maledizione dell’amore
Così attraente ma così pericoloso
Dolce maledizione, il nostro inferno
* traduzione inviata da Alberto
Le traduzioni di Revamp
01.Here’s my hell • 02.Head up high • 03.Sweet curse • 04.Million • 05.In sickness ‘till death do us part – All goodbyes are said • 06.Break • 07.In sickness ‘till death do us part – Disdain • 08.In sickness ‘till death do us part – Disgraced • 09.Kill me with silence • 10.Fast forward • 11.The trial of monsters • 12.Under my skin • 13.I lost myself • 14.No honey for the damned