Tequila – Korpiklaani

Tequila è la traccia numero cinque del nono album dei Korpiklaani, Ukon Wacka, uscito il 4 Febbraio 2011.

Formazione dei Korpiklaani (2011)

  • Jonne Järvelä – voce, chitarra
  • Kalle “Cane” Savijärvi – chitarra
  • Jarkko Aaltonen – basso
  • Matti Johansson – batteria
  • Jaakko Lemmetty – violino, jouhikko, flauto
  • Juho Kauppinen – fisarmonica

Traduzione Tequila – Korpiklaani

Testo tradotto di Tequila (Järvelä) dei Korpiklaani [Nuclear Blast]

Tequila

Miesten mieli maailmalle,
Poluil tietämättömille.
Merien, teiden
tuolle puolle,
Taivalt tuonne taittoin.

Kulkurina maailmalla,
Soitel’ viinan vihmomana,
Kansoil’ tuntemattomille.

Ryypäten elämän janoon.

Vei polkumme Meksikoon,
Jossa elo on tequilaa.
Argentiina, Columbia, Chile, el viva!
Tiemme Brasiliaan,
Jossa elo caipirinhaa.
Argentiina, Columbia, Chile, el viva!
Caipirinha, tequila, caipirinha, tequila, el viva!

Kun ol’ kyllin jano juotu,
Soitettu mailman tuvil’.
Matkattu pallo halki, poikki.
Piot huolella pietty.

Ei ollut huolta huomenesta,
Ajatusta aionkana,
Kunnes ilon vanhetessa,
Koto mieltä myöden.

Tequila

Gli uomini hanno sempre avuto
il desiderio di girare il mondo
e prendere percorsi sconosciuti
Oltre i mari e le strade
Ecco dove vagavano

Quei vagabondi del mondo
suonavano come posseduti dagli spiriti
e furono sentiti da paesi sconosciuti

Bevendo alla sete della vita

Il nostro cammino ci ha portato in Messico
Dove la vita è tequila
Argentina, Colombia, Cile, viva!
La nostra strada ci condusse in Brasile
Dove la vita è caipirinha
Argentina, Colombia, Cile, viva!
caipirinha, tequila, caipirinha, tequila, viva!

Una volta che la voglia di bere era finita
Una volta che avevano suonato in lungo e in largo
Una volta che erano andati ai confini della terra
Una volta che avevano fatto una buona festa

Non c’era alcun motivo di preoccupazione
Né pensieri nella loro mente
Ma una volta che la gioia è diminuita
La nostalgia li ha colpiti tutti

Cosa ne pensi? La canzone ti piace?
[Totale: 0 Media: 0]
Hai trovato errori nella traduzione o vuoi contribuire a migliorarla? Lascia un commento con le tue correzioni!!

Ti potrebbero piacere anche...

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *