In the beginning – Amorphis

In the beginning (In principio) è la traccia numero sette del secondo album degli Amorphis, Tales From the Thousand Lakes pubblicato il 12 luglio del 1994. Il Kalevala, citato nel testo, è un poema epico composto da Elias Lönnrot nella metà dell’Ottocento, sulla base di poemi e canti popolari della Finlandia. Kalevala significa letteralmente Terra di Kaleva, ossia la Finlandia: Kaleva è infatti il nome del mitico progenitore e patriarca della stirpe finnica.

Formazione Amorphis (1994)

  • Tomi Koivusaari – voce, chitarra
  • Esa Holopainen – chitarra
  • Olli-Pekka Laine – basso
  • Jan Rechberger – batteria
  • Kasper Martenson – tastiere

Traduzione In the beginning – Amorphis

Testo tradotto di In the beginning (Holopainen, Laine) degli Amorphis [Relapse]

In the beginning

I have a good mind
Take into my head
To start of singing
Began reciting:

We seldom get together
And meet each other
On these poor borders
The luckless lands of the north

Those words we have got
From the North’s furthest fields,
From the heaths of Kalevala

In principio

Ho una buona idea
Nella mia testa
Per iniziare a cantare
Cominciai a recitare:

Raramente noi ci incontriamo
E ci parliamo l’un l’altro
Su queste povere frontiere
Le sfortunate lande del nord

Queste parole ci siam detti
Nei lontanissimi campi del Nord,
Nelle lande del Kalevala

Amorphis - Tales from the Thousand LakesLe traduzioni di Tales From the Thousand Lakes

01.Thousand lakes (strumentale) • 02.Into hiding • 03.The castaway • 04.First doom • 05.Black winter day • 06.Drowned maid • 07.In the beginning • 08.Forgotten sunrise • 09.3To fathers cabin • 10.Magic and mayhem 

Cosa ne pensi? La canzone ti piace?
[Totale: 0 Media: 0]
Hai trovato errori nella traduzione o vuoi contribuire a migliorarla? Lascia un commento con le tue correzioni!!

Ti potrebbero piacere anche...

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *