The contract / The crypts of hades – Running Wild

The contract / The crypts of hades (Il contratto / Le cripte dell’Ade) è la traccia che apre il nono album dei Running Wild, Masquerade, pubblicato il 30 ottobre del 1995.

Formazione Running Wild (1995)

  • Rolf Kasparek – voce, chitarra
  • Thilo Herrmann – chitarra
  • Thomas Smuszynski – basso
  • Jörg Michael – batteria

Traduzione The contract / The crypts of hades – Running Wild

Testo tradotto di The contract / The crypts of hades (Kasparek) dei Running Wild [Noise]

The contract / The crypts of hades

[Redcoat:]
“Are you willing to raise our empire
of hate and evil
Onto the whole world and t
o deliver man and every
Living creature onto our hands?”

[The three:]
“Yes, master!”

[Redcoat:]
“Are you willing to tell man
lies about world’s past,
How he was made and
to supress the truth for all times?”

[The three:]
“Yes, master!”

[Redcoat:]
“Are you willing to deliver
your souls onto our hands
To become powerful, famous and rich?”

[The three:]
“Yes, master!”

[Redcoat:]
“Ho Ho Ho! So it shall be done!”

Il contratto / Le cripte dell’Ade

[Uomo in rosso]
Siete disposti ad innalzare il nostro impero
dell’odio e del male
In tutto il mondo,
e di portare ogni uomo
Ed ogni creatura vivente nelle nostre mani?

[I tre]
“Sí maestro!”

[Uomo in rosso]
Siete disposti a raccontare all’uomo
bugie sul passato del mondo?
Di come fu creato,
e di sopprimere la verità per l’eternità?”

[I tre]
“Sí maestro!”

[Uomo in rosso]
“Siete disposti a consegnare
le vostre anime nelle nostre mani
Per diventare potenti, famosi e ricchi?”

[I tre]
“Sí maestro!”

[Uomo in rosso]
“Ho Ho Ho! Così sarà fatto!”

* traduzione inviata da Fra

Tags: - Visto 86 volte

Commenta o correggi un errore

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *

Un sito fatto col ♥ per amore del metal e hard rock! I diritti d'autore del materiale contenuto nel sito appartengono ai diretti proprietari. Il sito è amatoriale e assolutamente non a scopo di lucro. I testi sono stati tradotti per puro scopo didattico (comprensione del testo). Si consiglia di utilizzare Firefox o Chrome. .