The day you died – Arch Enemy

The day you died (Il giorno in cui sei morto) è la traccia numero sette del settimo album degli Arch Enemy, Rise of Tyrant pubblicato il 24 settembre del 2007.

Formazione Arch Enemy (2007)

  • Angela Gossow – voce
  • Michael Amott – chitarra
  • Christopher Amott – chitarra
  • Sharlee D’Angelo – basso
  • Daniel Erlandsson – batteria

Traduzione The day you died – Arch Enemy

Testo tradotto di The day you died (Gossow, M. Amott, Erlandsson) degli Arch Enemy [Century]

The day you died

A precious child
with innocent mind
Born to suffer,
in this life or for another

So hopeless and relentless
falls this remorseless day
The dark remains of a violent world

They day you died
my tears ran dry
I feel you,
I hear you echo in my soul
I failed you,
I miss you so
The day you died
echoes in my soul

This world’s on fire
turned its back on us
A lost horizon
left behind

So hopeless and relentless
falls this remorseless day
The dark reality of a hostile world

Il giorno in cui sei morto

Un bambino prezioso
con una mente innocente
Nato per soffrire,
in questa vita o per un’altra

Così senza speranze e implacabile
cade questo giorno privo di rimorso
Il buio che rimane di un mondo violento

Il giorno che sei morto
le mie lacrime si sono prosciugate
Ti sento,
ti sento echeggiare nella mia anima
Ti ho abbandonato,
mi manchi
Il giorno che sei morto
gli echi nella mia anima

Il mondo è in fiamme
ci ha voltato le spalle
Un orizzonte perduto
è ciò che abbiamo lasciato indietro

Così senza speranze e implacabile
cade questo giorno privo di rimorso
L’oscura realtà di un mondo ostile

Arch Enemy - Rise of the TyrantLe traduzioni di Rise of Tyrant

01.Blood on your hands • 02.The last enemy • 03.I will live again • 04.In this shallow grave • 05.Revolution begins • 06.Rise of the tyrant • 07.The day you died • 08.Intermezzo Liberté (strumentale) • 09.Night falls fast • 10.The great darkness • 11.Vultures

Cosa ne pensi? La canzone ti piace?
[Totale: 0 Media: 0]
Hai trovato errori nella traduzione o vuoi contribuire a migliorarla? Lascia un commento con le tue correzioni!!

Ti potrebbero piacere anche...

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *