The healer – Death SS

The healer (Il guaritore) è la traccia numero dieci del settimo album dei Death SS, The Seventh Seal pubblicato nel febbraio del 2006.

Formazione Death SS (2006)

  • Steve Sylvester – voce
  • Emil Bandera – chitarra
  • Glenn Strange – basso
  • Dave Simeone – batteria
  • Oleg Smirnoff – tastiere

Traduzione The healer – Death SS

Testo tradotto di The healer dei Death SS [Lucifer Rising]

The healer

I’ll lead you through the web of your mind
I’ll sooth your endless pain
I’ll take away your nightmares, darling
I’ll feed your darkest side

I’ll realize your fantasies
I’ll turn you in someone else
I’ll lift the burden of your worries
I’ll make you feel complete

I’ll give you everything you need
You only have to call my name, now

Call me – I am the healer
Reach out for my hand
Call me – I am the healer
So please let me in

Your head is filled with confusion
You crave the touch of love
You need someone to hold on to
You need my medicine

Il guaritore

Ti guiderò attraverso la rete della tua mente
Lenirò il tuo dolore infinito
Ti porterò via i tuoi incubi, tesoro
Nutrerò il tuo lato più oscuro

Realizzerò le tue fantasie
Ti trasformerò in qualcun altro
Alleggerirò il peso delle tue preoccupazioni
Ti farò sentire realizzata

Ti darò tutto ciò di cui hai bisogno
Devi solo chiamare il mio nome, ora

Chiamami – io sono il guaritore
Prendi la mia mano
Chiamami – io sono il guaritore
Quindi per favore fatemi entrare

La tua testa è piena di confusione
Brami il tocco dell’amore
Hai bisogno di qualcuno a cui aggrapparti
Hai bisogno della mia medicina

Death SS - The Seventh SealLe traduzioni di The Seventh Seal

01.Give ‘em Hell • 02.Venus’ gliph • 03.Der golem • 04.Shock treatment • 05.Absinthe • 06.Another life • 07.Psychosect • 08.Heck of a day • 09.S.I.A.G.F.O.M. • 10.The healer • 11.Time to kill • 12.The 7th seal • 13.The four horsemen

Cosa ne pensi? La canzone ti piace?
[Totale: 0 Media: 0]
Hai trovato errori nella traduzione o vuoi contribuire a migliorarla? Lascia un commento con le tue correzioni!!

Ti potrebbero piacere anche...

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *