The last angels’ call – Rhapsody
The last angels’ call (L’ultimo richiamo degli angeli) è la traccia numero sette del sesto album dei Rhapsody of Fire, Symphony of Enchanted Lands II – The Dark Secret pubblicato il 27 settembre del 2004.
Formazione Rhapsody (2004)
- Fabio Lione – voce
- Luca Turilli – chitarra
- Patrice Guers – basso
- Alex Holzwarth – batteria
- Alessandro Staropoli – tastiere
Traduzione The last angels’ call – Rhapsody
Testo tradotto di The last angels’ call (Turilli, Staropoli) dei Rhapsody [Magic Circle Music]
The last angels’ call
After five long days the final plan
the wise words of Iras convinced all of them
The path to Erloria
could be a safer way
to reach the grey mountains,
Dar-Kunor’s old caves
Epic horizons, majestic falls
green golden valleys moving to north
Seven wizards came from distant lands
To meet kings, dwarves,
elves and dragonlords
Elgard’s eye can see
the fear of the world
It’s the last dramatic angels’ call
King Uriel proclaimed the last holy words
the new sun was rising…
it was time to go
May the wise angels give them the strength
to face all the fears
that the darkness awakes
From the high towers the people acclaim
the chosen heroes now crossing the gates
Seven wizards came from distant lands
To meet kings, dwarves,
elves and dragonlords
Elgard’s eye can see
the fear of the world
It’s the last dramatic angels’ call
L’ultimo richiamo degli angeli
Dopo cinque lunghi giorni il piano finale
Le sagge parole di Iras li ha convinti tutti
Che il sentiero verso Erloria
potrebbe essere una via più sicura
Per raggiungere le montagne grigie,
le antiche caverne di Dar-Kunor
Epici orizzonti, cascate maestose
Verdi valli d’oro che vanno verso nord
Sette maghi sono arrivati da terre distanti
Per incontrare re, nani,
elfi e signori dei dragoni
L’occhio di Elgard può vedere
la paura del mondo
È l’ultimo drammatico richiamo degli angeli
Re Uriel proclamò le ultime parole sante
Il nuovo sole si stava alzando…
Era ora di partire
Che i saggi angeli gli diano la forza
Per affrontare tutte le paure
che l’oscurità risveglia
Da alte torri la gente acclama
Gli eroi prescelti che ora attraversano le porte
Sette maghi sono arrivati da terre distanti
Per incontrare re, nani,
elfi e signori dei dragoni
L’occhio di Elgard può vedere
la paura del mondo
È l’ultimo drammatico richiamo degli angeli
Le traduzioni di Symphony of Enchanted Lands II
01.The dark secret: ira divina • 02.Unholy warcry • 03.Never forgotten heroes • 04.Elgard’s green valleys (strumentale) • 05.The magic of the wizard’s dream • 06.Erlan’s mystical rhymes • 07.The last angels’ call • 08.Dragonland’s rivers • 09.Sacred power Of raging winds • 10.Guardiani del destino (italiano) • 11.Shadows of death • 12.Nightfall on the Grey Mountains