The last song – Fates Warning

The last song (L’ultima canzone) è la traccia numero tredici del tredicesimo album dei Fates Warning, Long Day Good Night, pubblicato il 6 novembre del 2020.

Formazione Fates Warning (2020)

  • Ray Alder – voce
  • Jim Matheos – chitarra
  • Joey Vera – basso
  • Bobby Jarzombek – batteria

Traduzione The last song – Fates Warning

Testo tradotto di The last song (Matheos, Alder) dei Fates Warning [Metal Blade]

The last song

These memories
Come falling down like leaves
We were just fools pretending
The world was at our knees
Headlong into the summer sun
But now our winter has begun

The days ahead
Just questions in the mist
While we wonder
How we ever ended up like this
Hope and fear, of thee I sing
What will tomorrow bring?

It’s hard to understand
where the time went
Looking back upon the years,
I never dreamt
That fate would show
its hand and a life spent
Walking down the only road
I’ve ever known

The curtain falls
Upon a darkened stage
Voices fade like words across
Some worn out ending page
The writer writes his final wrong
This is the last song

L’ultima canzone

Questi ricordi
Cadono come foglie
Eravamo proprio stupidi a credere
che il mondo fosse ai nostri piedi
A capofitto nel sole estivo
ma ora il nostro inverno è iniziato

I giorni a venire
Solo domande nella nebbia
Mentre ci chiediamo
come siamo potuti finire così
Speranza e paura, di te canto
Cosa porterà il domani?

È difficile capire
dove sia andato il tempo
Guardando indietro negli anni,
non ho mai sognato
che il destino avrebbe mostrato
la sua mano e una vita passata
Camminando per l’unica strada
che abbia mai conosciuto

Cala il sipario
Su un palcoscenico oscurato
Le voci svaniscono come parole attraverso
qualche logora pagina finale
Lo scrittore scrive il suo ultimo errore
Questa è l’ultima canzone

Cosa ne pensi? La canzone ti piace?
[Totale: 0 Media: 0]
Hai trovato errori nella traduzione o vuoi contribuire a migliorarla? Lascia un commento con le tue correzioni!!

Ti potrebbero piacere anche...

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *