The mind maelstrom – Sirenia

The mind maelstrom (Il vortice della mente) è la traccia numero tre del quarto album dei Sirenia, The 13th Floor, pubblicato il 23 gennaio del 2009. [♫ video ufficiale  ♫]

Formazione Sirenia (2009)

  • Ailyn – voce femminile
  • Morten Veland – voce death, chitarre, tastiere, basso

Traduzione The mind maelstrom – Sirenia

Testo tradotto di The mind maelstrom (Veland) dei Sirenia [Nuclear Blast]

The mind maelstrom

I can feel a sorrow
linger in my mind
And the dark that follows
Makes me falter in my life
There’s a darkness, there’s a light
A narrow path and a wide

There is no tomorrow for the lost and blind
There’s no glee, nor sorrow
In the maelstrom of their minds
There’s an hour, there’s a time
Is this the end of the line?

There’s a fire fading deep within
Lost its spark, its will to be
There are seven doors within my dreams
I’ve found them all, but still no key

Il vortice della mente

Riesco a percepire un dolore
persistente nella mia mente
E l’oscurità che segue
Mi fa vacillare nella vita
C’è un’oscurità, c’è una luce
Un percorso stretto ed uno largo

Non c’è domani per il perduto ed il cieco
Non c’è gioia ne dolore
Nella tempesta delle loro menti
C’è un’ora, c’è un tempo
E’ questa la fine del percorso?

C’è un fuoco che svanisce nel profondo intimo
Perduta la sua scintilla, la sua volontà di esistere
Ci sono sette porte nei miei sogni
Le ho trovate tutte, ma non ancora la chiave

* traduzione inviata da Alberto

Sirenia - The 13th FloorLe traduzioni di The 13th Floor

01.The path to decay • 02.Lost in life • 03.The mind maelstrom • 04.The seventh summer • 05.Beyond life’s scenery • 06.The lucid door • 07.Led astray • 08.Winterborn 77 • 09.Sirens of the seven seas

Cosa ne pensi? La canzone ti piace?
[Totale: 0 Media: 0]
Hai trovato errori nella traduzione o vuoi contribuire a migliorarla? Lascia un commento con le tue correzioni!!

Ti potrebbero piacere anche...

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *