The price of a mile – Sabaton

The price of a mile (Il prezzo di un miglio) è la traccia numero dieci del quinto album dei Sabaton, The Art of War, pubblicato il 28 luglio del 2008. Il brano racconta della battaglia di Passchendaele, in Belgio, svoltasi nel 1917 fra alleati e tedeschi.

Formazione Sabaton (2008)

  • Joakim Brodén – voce
  • Rickard Sundén – chitarra
  • Oskar Montelius – chitarra
  • Pär Sundström – basso
  • Daniel Mullback – batteria
  • Daniel Mÿhr – tastiere

Traduzione The price of a mile – Sabaton

Testo tradotto di The price of a mile (Brodén) dei Sabaton [Nuclear Blast]

The price of a mile

Hear the sound of a machinegun
Hear it echo in the night
Mortals firing rains the scene
Scars the fields that once were green

It’s a stalemate at the frontline
where the soldiers rest in mud
roads and houses all is gone
there is no glory to be won

Know that many men will suffer
Know that many men will die
half a million lives at stake
Ask the fields of Passchendaele

And as the night falls the general calls
and the battle carries on and on
How long?
What is the purpose of it all
What’s the price of a mile?

Thousands of feet march to the beat
It’s an army on the march
Long way from home
Paying the price in young men’s lives
Thousands of feet march to the beat
It’s an army in despair
Knee-deep in mud
Stuck in the trench with no way out

Thousands of machineguns
Kept on firing through the night
Mortars blazed and wrecked the scene
Guns in the fields that once were green

Still a deadlock at the frontline
Where the soldiers die in mud
roads and houses since long gone
still no glory has been won

Know that many men has suffered
Know that many men has died
Six miles of ground has been won
Half a million men are gone

And as the men crawled
the general called
And the killing carried on and on
How long?
What’s the purpose of it all?
What’s the price of a mile?

Thousands of feet march to the beat
It’s an army on the march
Long way from home
Paying the price in young men’s lives
Thousands of feet march to the beat
It’s an army in despair
Knee-deep in mud
Stuck in the trench with no way out

Young men are dying
They pay the price
Oh how they suffer
So tell me what’s the price of a mile

That’s the price of a mile.

Thousands of feet march to the beat
It’s an army on the march
Long way from home
Paying the price in young men’s lives
Thousands of feet march to the beat
It’s an army in despair
Knee-deep in mud
Stuck in the trench with no way out

Il prezzo di un miglio

Ascolta il suono di una mitragliatrice
Ascoltalo echeggiare nella notte
Colpi mortali tempestano il luogo
Sfregiando campi che una volta erano verdi

C’è una situazione di stallo in prima linea
dove i soldati riposano nel fango
strade e case, tutto è perduto
non esiste gloria che può essere conquistata

So che molti uomini soffriranno
So che molti uomini moriranno
mezzo milione di vite in gioco
Chiedi ai campi di Passchendaele

E mentre scende la notte, il generale chiama
e al battaglia continua
Per quanto tempo?
Qual è lo scopo di tutto questo?
Qual è il prezzo di un miglio?

Migliaia di piedi marciano al ritmo
È un esercito in marcia
lontano da casa
Pagano il prezzo in giovani vite umane
Migliaia di piedi marciano al ritmo
È un esercito in preda alla disperazione
Nel fango fino alle ginocchia
Bloccati in trincea senza via d’uscita

Migliaia di mitragliatrici
continuano a sparare durante la notte
I mortai sparano a raffica distruggendo il posto
Armi nei campi che una volta erano verdi

Ancora una situazione di stallo in prima linea
dove i soldati muoiono nel fango
strade e case da tempo ormai lontane
ancora nessuna gloria è stata conquistata

So che molti uomini soffriranno
So che molti uomini moriranno
Sei miglia di terra sono stati conquistati
Mezzo milione di uomini sono morti

E mentre gli uomini strisciavano,
il generale chiamò
e il massacro continuò
Per quanto tempo?
Qual è lo scopo di tutto questo?
Qual è il prezzo di un miglio?

Migliaia di piedi marciano al ritmo
È un esercito in marcia
lontano da casa
Pagano il prezzo in giovani vite umane
Migliaia di piedi marciano al ritmo
È un esercito in preda alla disperazione
Nel fango fino alle ginocchia
Bloccati in trincea senza via d’uscita

Giovani uomini stanno morendo
Loro pagano il prezzo
Oh quanto hanno sofferto
Perciò dimmi, quale è il prezzo di un miglio?

Questo è il prezzo di un miglio

Migliaia di piedi marciano al ritmo
È un esercito in marcia
lontano da casa
Pagano il prezzo in giovani vite umane
Migliaia di piedi marciano al ritmo
È un esercito in preda alla disperazione
Nel fango fino alle ginocchia
Bloccati in trincea senza via d’uscita

Sabaton - The Art of WarLe traduzioni di The Art of War

01.Sun Tzu says (intro) • 02.The ghost division • 03.The art of war • 04.40:1 • 05.Unbreakable • 06.The nature of warfare (intro) • 07.Cliffs of Gallipoli • 08.Talvisota • 09.Panzerkampf • 10.Union (Slopes of St. Benedict) • 11.The price of a mile • 12.Firestorm • 13.A secret (outro) • 14.Swedish pagans • 15.Glorious land

Cosa ne pensi? La canzone ti piace?
[Totale: 0 Media: 0]
Hai trovato errori nella traduzione o vuoi contribuire a migliorarla? Lascia un commento con le tue correzioni!!

Ti potrebbero piacere anche...

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *