The street giveth and the street taketh away – Kiss
The street giveth and the street taketh away (La strada dà e la strada toglie) è la traccia numero undici del quindicesimo album dei Kiss, Hot in the Shade, pubblicato il 17 ottobre del 1989.
Formazione Kiss (1989)
- Paul Stanley – voce, chitarra
- Gene Simmons – voce, basso
- Bruce Kulick – chitarra
- Eric Carr – batteria
Traduzione The street giveth and the street taketh away – Kiss
Testo tradotto di The street giveth and the street taketh away (Simmons, Tommy Thayer) dei Kiss [Mercury]
The street giveth
and the street taketh away
Hey man, gotta take a stand,
so you think that you’ve been had
I’m here to bet ya, street’s gonna get ya,
well two out of three ain’t bad
Hey man, it’s gettin’ out of hand,
cross your heart and hope to die
You got yours, and I got mine,
I’m gonna get what’s comin’ to ya
‘Cause the street giveth
and the street taketh away
Where there’s no blind justice, no way
Hey man, don’t you understand,
you can run but you can’t hide
There ain’t no life after death,
so save your breath (you’re gonna)
Be a rock ‘n roll suicide
Hey man, do you need a hand,
but I ain’t no blessing in disguise
Feel the agony, and the ecstacy,
it’s gonna burn right through ya
‘Cause the street giveth
and the street taketh away
Where there’s no blind justice, no way
Life’s too short, so help yourself,
‘cause I don’t walk on water
‘Cause the street giveth
and the street taketh away
Where there’s no blind justice, no way
‘Cause the street giveth
and the street taketh away…
La strada dà
e la strada toglie
Ehi amico, devo prendere una posizione
Quindi pensi di essere stato ingannato
Sono qui per scommetterci, la strada ti prenderà
Bene, due su tre non è male
Ehi amico, ti sta sfuggendo di mano
giuralo sulla tua vita
Hai il tuo e io ho il mio
Prenderò quello che sta arrivando per te
Perché la strada dà
e la strada toglie
Dove non la giustizia non è cieca, in alcun modo
Hey amico, non capisci
puoi scappare ma non puoi nasconderti
Non c’è vita dopo la morte
quindi risparmia fiato
sarai un suicida del rock’n’roll
Ehi amico, hai bisogno di una mano?
Ma non sono la fortuna travestita
Senti l’agonia e l’estasi
brucerà dentro di te
Perché la strada dà
e la strada toglie
Dove non la giustizia non è cieca, in alcun modo
La vita è troppo breve, quindi aiutati,
perché io non cammino sull’acqua
Perché la strada dà
e la strada toglie
Dove non la giustizia non è cieca, in alcun modo
Perché la strada dà
e la strada toglie…
Le traduzioni di Hot in the Shade
01.Rise to it • 02.Betrayed • 03.Hide your heart • 04.Prisoner of love • 05.Read my body • 06.Love’s a slap in the face • 07.Forever • 08.Silver spoon • 09.Cadillac dreams • 10.King of hearts • 11.The street giveth and the street taketh away • 12.You love me to hate you • 13.Somewhere between Heaven and Hell • 14.Little Caesar • 15.Boomerang