The switch – Cold

The switch (L’interruttore) è la traccia numero dieci del primo omonimo album dei Cold, pubblicato il 2 giugno del 1998.

Formazione Cold (1998)

  • Scooter Ward – voce, chitarra, tastiere
  • Kelly Hayes – chitarra
  • Jeremy Marshall – basso
  • Sam McCandless – batteria

Traduzione The switch – Cold

Testo tradotto di The switch (Ward) dei Cold [A&M]

The switch

I can take another bet
She loves to fuck, I must confess
Everything is so abused
The little things she puts me through
I can’t stand to be insane
You little fuck you’re so arranged
All the pain is nearly dead,
that’s in my thoughts
And in your bed

I can’t change well guess
who came to kill the love here
Every time you fuck guess
who came to kill the love here

I won’t scream I’ll take your bet
She loves to fuck I must confess
Everything is so abused
The little things she puts me through
I can’t stand to be insane
You little fuck you’re so arranged
All the pain is nearly dead,
taht’s in my thoughts
And in your bed
Can’t kill monsters!

L’interruttore

Posso fare un’altra scommessa
Adora scopare, lo devo confessare
Tutto ciò è davvero abusato
Le piccole cose che mi ha infilato
Non sopporto diventare pazzo
Tu, troietta, sei davvero disponibile
Tutto il dolore muore lentamente,
ecco cosa c’è nei miei pensieri e
Nel tuo letto

Non posso cambiare;
beh, chi è venuto ad uccidere l’amore qui?
Ogni volta che scopi suppongo;
chi è venuto ad uccidere l’amore qui?

Non voglio urlare, prenderò la scommessa
Adora scopare, devo confessarlo
Tutto ciò è davvero abusato
Le piccole cose che mi ha infilato
Non sopporto diventare pazzo
Tu, troietta, sei davvero disponibile
Tutto il dolore muore lentamente,
ecco cosa c’è nei miei pensieri e
Nel tuo letto
Non puoi uccidere i mostri!

* traduzione inviata da El Dalla

Tags: - Visto 70 volte

Commenta o correggi un errore

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *

Un sito fatto col ♥ per amore del metal e hard rock! I diritti d'autore del materiale contenuto nel sito appartengono ai diretti proprietari. Il sito è amatoriale e assolutamente non a scopo di lucro. I testi sono stati tradotti per puro scopo didattico (comprensione del testo). Si consiglia di utilizzare Firefox o Chrome. .