The tragic truth – Five Finger Death Punch

The tragic truth (La tragica verità) è una bonus track del terzo album dei Five Finger Death Punch, American Capitalist, pubblicato l’11 ottobre del 2011. Il video del brano è stato pubblicato il 7 gennaio del 2022 in concomitanza con il 42° compleanno del cantante Ivan Moody [♫ video ufficiale ♫]

Formazione Five Finger Death Punch (2011)

  • Ivan L. Moody – voce
  • Zoltan Bathory – chitarra
  • Jason Hook – chitarra
  • Chris Kael – basso
  • Jeremy Spencer – batteria

Traduzione The tragic truth – Five Finger Death Punch

Testo tradotto di The tragic truth dei Five Finger Death Punch [Prospect Park]

The tragic truth

I’m drowning in the bottom of a bottle
Running from a man
I swore I’d never be
No one ever has to face tomorrow
But I’m the one that has to face me

It’s the demons I’ve created for myself
The tragic truth
It’s hard for me to understand myself
So it has to be hard as hell for you!
(For you! You!)

Are we born to be broken,
sinners, and thieves?
Someone tell the heavens
I’m ready to escape! (You!)
This is not what I wanted
not what I need!
Take it all, tear it all, rip it all away!

I can’t say the Devil
made me do it
I chose to be the one I am,
the way I am today
I wish there was
but there’s no way around it
In the end I made the choice
and will not die ashamed

It’s the voices screaming in my head
The tragic truth
It’s hard for me to understand myself
So it has to be hard as hell for you!
(You! You!)

Are we born to be broken,
sinners, and thieves?
Someone tell the heavens
I’m ready to escape! (You!)
This is not what I wanted
not what I need!
Take it all, tear it all, rip it all away!
Take it all, tear it all, take it all, tear it all away!

Are we born to be broken,
sinners, and thieves?
Someone tell the heavens
I’m ready to escape! (You!)
This is not what I wanted
not what I need!
Take it all, tear it all, rip it all away! (Away!)

Are we born to be broken,
sinners, and thieves?
Someone tell the heavens
I’m ready to escape! (You!)
This is not what I wanted
not what I need!
Take it all, tear it all, rip it all away!
Take it all, tear it all, rip it all, tear it all!
(It all away)
Someone tell the heavens to take it all,
tear it all away!

La tragica verità

Sto affogando sul fondo di una bottiglia
Scappando da un uomo
che ho giurato non sarei mai diventato
Nessuno deve mai affrontare il domani
Ma sono io devo fare i conti con me stesso

Sono i demoni che ho creato da solo
La tragica verità
È difficile per me capire me stesso
Quindi per te deve dannatamente dura!
(Per te! Te!)

Siamo nati per essere falliti,
peccatori e ladri?
Qualcuno dica al paradiso
che sono pronto a scappare (Tu!)
Questo non è quello che volevo,
non quello di cui ho bisogno!
Prendilo, straccialo, strappalo via!

Non posso dire il diavolo
me l’abbia fatto fare
Ho scelto di essere quello che sono,
come sono oggi
Vorrei che ci fosse
ma non c’è modo di aggirarlo
Alla fine ho fatto la scelta
e non morirò di vergogna

Sono le voci che urlano nella mia testa
La tragica verità
È difficile per me capire me stesso
Quindi per te deve dannatamente dura!
(Per te! Te!)

Siamo nati per essere falliti,
peccatori e ladri?
Qualcuno dica al paradiso
che sono pronto a scappare (Tu!)
Questo non è quello che volevo,
non quello di cui ho bisogno!
Prendilo, straccialo, strappalo via!
Prendilo, straccialo, strappalo via tutto!

Siamo nati per essere falliti,
peccatori e ladri?
Qualcuno dica al paradiso
che sono pronto a scappare (Tu!)
Questo non è quello che volevo,
non quello di cui ho bisogno!
Prendilo, straccialo, strappalo via!

Siamo nati per essere falliti,
peccatori e ladri?
Qualcuno dica al paradiso
che sono pronto a scappare (Tu!)
Questo non è quello che volevo,
non quello di cui ho bisogno!
Prendilo, straccialo, strappalo via!
Prendilo, straccialo, strappalo via!
(Tutto via!)
Qualcuno dica al paradiso di prenderlo,
strapparlo via!

Cosa ne pensi? La canzone ti piace?
[Totale: 1 Media: 5]
Hai trovato errori nella traduzione o vuoi contribuire a migliorarla? Lascia un commento con le tue correzioni!!

Ti potrebbero piacere anche...

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *