The witching hour – Symphony X

The witching hour (L’ora delle streghe) è la traccia numero sei del terzo album dei Symphony X, The Divine Wings of Tragedy, pubblicato il primo gennaio del 1997.

Formazione Symphony X (1997)

  • Russell Allen – voce
  • Michael Romeo – chitarra
  • Thomas Miller – basso
  • Jason Rullo – batteria
  • Michael Pinnella – tastiere

Traduzione The witching hour – Symphony X

Testo tradotto di The witching hour (Allen, Romeo, Pinnella) dei Symphony X [Zero Corporation]

The witching hour

It was seven score and sixteen more
A dreadful scene to behold
Marble silhouettes, white statuettes
Forever gaze into time
(Caught in a web between life and death)

Visions dance throughout the night
In the pale moon light
In the witching hour

Haunting minuet, immortal duet
Dance to the waltz of the souls
Stillness falls upon the aging hall
The fading chimes echo midnight
(Caught in a web between life and
death, life and death)

Visions dance throughout the night
In the pale moon light
In the witching hour

L’ora delle streghe

C’erano sette graffi e sedici in più
Una scena terribile da guardare
Sagome di marmo, bianche statuine
Per sempre sguardo fisso al tempo
(Preso in una rete tra la vita e la morte)

Visioni danzano nella notte
Alla luce pallida della luna
Nell’ora delle streghe

Minuetto ossessionante, duetto immortale
Danza al valzer delle anime
Il silenzio cala sulla sala che invecchia
I rintocchi sbiaditi echeggiano a mezzanotte
(Preso in una rete tra la vita
e la morte, la vita e la morte)

Visioni danzano nella notte
Alla luce pallida della luna
Nell’ora delle streghe

Symphony X - The Divine Wings of TragedyLe traduzioni di The Divine Wings of Tragedy

01.Of sins and shadows • 02.Sea of lies • 03.Out of the ashes • 04.The accolade • 05.Pharaoh • 06.The eyes of Medusa • 07.The witching hour • 08.The divine wings of tragedy • 09.Candlelight Fantasia

Cosa ne pensi? La canzone ti piace?
[Totale: 0 Media: 0]
Hai trovato errori nella traduzione o vuoi contribuire a migliorarla? Lascia un commento con le tue correzioni!!

Ti potrebbero piacere anche...

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *