These boots – Megadeth

These boots (Questi stivali) è la traccia numero quattro del primo album dei Megadeth, Killing is my business… and business is good! pubblicato il 12 giugno del 1985. Il brano è una parodia di These boots are made for walking di Nancy Sinatra, pezzo che ha avuto una travagliata storia poiché la casa discografica censurò le parole della canzone, perché troppo offensive, per poi permetterne il reinserimento solo nel 1996, però con un testo diverso.

Formazione dei Megadeth (1985)

  • Dave Mustaine – voce, chitarra
  • Chris Poland – chitarra
  • David Ellefson – basso
  • Gar Samuelson – batteria

Traduzione These boots – Megadeth

Testo tradotto di These boots (Lee Hazlewood) dei Megadeth [Combat]

These boots

You keep saying you got something for me
Something you call love,
but I call sex
You’ve been kissing when
you ought-to-be-a-screwing
And now someone else can kiss your ass

These boots are made for walking
And that’s just what they’ll do
One of these days these boots
Are gonna walk all over you

You been lying and there ain’t no believing
And you keep sayin, what you on about bitch
You been staying when
you ought-to-be-a-leaving
Now whats right is right
but you ain’t been right yet

These boots are made for walking
And that’s just what they’ll do
One of these days these boots
Are gonna walk all over you

You’ve keep dressing ways
you shouldn’t be dressing
And you keep thinking
that you’ll never get burned, ha!
I just found me a brand
new box spring matress
What you know, bitch, you got a lot to learn

These boots are made for walking
That’s just what they’ll do
And one of these days these boots
Are gonna stomp all over you

Are you ready boots?
Start walking

And you think I’m kidding, don’t ya?!

Questi stivali

Continui a dire che hai qualcosa per me
Qualcosa che tu chiami amore,
ma che io chiamo sesso
Tu stai baciando quando
dovresti scopare
E ora qualcun altro può baciare il tuo culo

Questi stivali sono fatti per camminare
E questo è proprio quello che faranno
Uno di questi giorni questi stivali
cammineranno sopra di te

Hai mentito e non c’è nessuno che ti crede
e continui a dire, dicendo qualcosa di male
Tu sei rimasta quando
avresti dovuto andartene
Ora quel che è giusto è giusto
ma tu non hai ancora ragione

Questi stivali sono fatti per camminare
E questo è proprio quello che faranno
Uno di questi giorni questi stivali
cammineranno sopra di te

Continui a vestirti in un modo
in cui non dovresti vestirti
E continui a pensare
che tu non ti scotterai mai, ah!
Mi sono appena trovato
un nuovo materasso a molle
Si sa, stronza, che hai molto da imparare

Questi stivali sono fatti per camminare
Questo è proprio quello che faranno
Uno di questi giorni questi stivali
cammineranno sopra di te

Siete pronti stivali?
Cominciamo a camminare

E tu pensi che io stia scherzando, non è vero?!

Megadeth - Killing Is My Business... And Business Is Good!Le traduzioni di Killing Is My Business… and Business Is Good!

01.Last rites/Loved to death • 02.Killing is my business… and business is good! • 03.Skull beneath the skin • 04.These boots • 05.Rattlehead • 06.Chosen ones • 07.Looking down the cross • 08.Mechanix

Cosa ne pensi? La canzone ti piace?
[Totale: 0 Media: 0]
Hai trovato errori nella traduzione o vuoi contribuire a migliorarla? Lascia un commento con le tue correzioni!!

Ti potrebbero piacere anche...

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *