This maniac’s in love with you – Alice Cooper
This maniac’s in love with you (Questo maniaco è innamorato di te) è la traccia numero sette del diciottesimo album di Alice Cooper, Trash, uscito il 25 luglio del 1989.
Formazione (1989)
- Alice Cooper – voce
- John McCurry – chitarra
- Hugh McDonald – basso
- Bobby Chouinard – batteria
Traduzione This maniac’s in love with you – Alice Cooper
Testo tradotto di This maniac’s in love with you (Cooper, Child, Teeley, Held) di Alice Cooper [Epic]
This maniac’s in love with you
I used to be so in control
But reality is losing its hold
Now I don’t know where to begin
Just look at the state that I’m in
My mind is in total decay
I’m coming to take you away
There’s nothing more that I can do
This maniac’s in love with you
Your biggest fear has just come true
This maniac’s in love with you
This maniac’s in love with you
This maniac, this maniac
My heart has been strapped
in a straight jacket love
The therapy boys
say it fits like glove
I’m crossing the line in my brain
The line between pleasure and pain
It takes all I’ve got to survive
This madness will eat me alive
There’s nothing more that I can do
This maniac’s in love with you
Your biggest fear has just come true
There’s nothing more that I can do
This maniac’s in love with you
There’s nothing more that I can do
This maniac’s in love with you
I’m all locked up inside of you
This maniac, this maniac
I just don’t know where to begin
Just look at the state that I’m in
My mind is total decay
I’m coming to take you away
There’s nothing more that you can do
This maniac’s in love with you
Your biggest fear has just come true
This maniac’s in love with you
There’s nothing more that you can do
This maniac’s in love with you
Your biggest fear has just come true
This maniac, this maniac
Questo maniaco è innamorato di te
Di solito usavo essere controllato
ma la realtà sta perdendo la sua presa
Ora non so dove è cominciato
basta guardare lo stato in cui sono
La mia mente è in totale decadenza
Sto venendo a portarti via
Non c’è niente di più che posso fare
Questo maniaco è innamorato di te
La tua più grande paura si è avverata
Questo maniaco è innamorato di te
Questo maniaco è innamorato di te
Questo maniaco, questo maniaco
Il mio cuore è stato cucito
in una camicia di forza dell’amore
I ragazzi della terapia
dicono che veste come guanto
Sto attraversando la linea nel mio cervello
il confine tra piacere e dolore
Prende tutto ciò che ho per sopravvivere
Questa follia mi mangerà vivo
Non c’è niente di più che posso fare
Questo maniaco è innamorato di te
La tua più grande paura si è avverata
Non c’è niente di più che posso fare
Questo maniaco è innamorato di te
Non c’è niente di più che posso fare
Questo maniaco è innamorato di te
Sono tutto rinchiuso dentro di te
Questo maniaco, questo maniaco
Ora non so dove è cominciato
basta guardare lo stato in cui sono
La mia mente è in totale decadenza
Sto venendo a portarti via
Non c’è niente di più che posso fare
Questo maniaco è innamorato di te
La tua più grande paura si è avverata
Questo maniaco è innamorato di te
Non c’è niente di più che posso fare
Questo maniaco è innamorato di te
La tua più grande paura si è avverata
Questo maniaco, questo maniaco
Le traduzioni di Trash
01.Poison • 02.Spark in the dark • 03.House of fire • 04.Why trust you • 05.Only my heart talkin’ • 06.Bed of nails • 07.This maniac’s in love with you • 08.Trash • 09.Hell is living without you • 10.I’m your gun