Tilt at windmills – Dark Moor
Tilt at windmills (Combattere contro i mulini a vento) è la traccia numero sei dell’ottavo album deiDark Moor, Ancestral Romance, pubblicato il 24 novembre del 2010. Il brano è basato su Don Chisciotte della Mancia.
Formazione Dark Moor (2010)
- Alfred Romero – voce
- Enrik Garcia – chitarra
- Mario Garcia – basso
- Roberto Cappa – batteria
Traduzione Tilt at windmills – Dark Moor
Testo tradotto di Tilt at windmills dei Dark Moor [Scarlet Records]
Tilt at windmills
Searching the glory
In a territory
Whose name I don’t recall;
Your fight for rightness,
For honour’s brightness
As you were mad at all
Tilt at windmills,
As you were mad at all
Tilt at windmills,
Enter with them in brawl
You must protect
The flame which burns in your chest
You can elect
The purest cause from the rest
You must defend
Innocence which never kneels
You can ammend
This same world with your ideals
Tilt at windmills, come on!
Never fall back, go on!
Tilt at windmills, come on!
Never fall back, always on!
Fighting the evil
In a medieval
World created by your mind;
A knight who is guiding
The men who are hiding
That they, as well, are blind
You must protect
The flame which burns in your chest
You can elect
The purest cause from the rest
You must defend
Innocence which never kneels
You can ammend
This same world with your ideals
Tilt at windmills, come on!
Never fall back, go on!
Tilt at windmills, come on!
Never fall back, always on!
You must defend
Innocence which never kneels
You can ammend
This same world with your ideals
Tilt at windmills, come on!
Never fall back, go on!
Tilt at windmills, come on!
Never fall back, always on!
Combattere contro i mulini a vento
Cercando la gloria
in un territorio
il cui nome non ricordo
La tua lotta per l’onestà
per lo splendore dell’onore
mentri eri folle del tutto
Combatti contro i mulini a vento
quando eri folle del tutto
Combatti contro i mulini a vento
entra in rissa con loro
È necessario proteggere
La fiamma che brucia nel tuo petto
Puoi scegliere
La causa più pura dal resto
Devi difendere
L’innocenza che non si inginocchia mai
Puoi modificare
questo stesso mondo con i tuoi ideali
Combatti i mulini a vento, andiamo!
Mai indietreggiare, avanti!
Combatti i mulini a vento, andiamo!
Mai indietreggiare, avanti!
Lotti contro il male
in un medievale
mondo creato dalla tua mente.
Un cavaliere che sta guidando
uomini che si stanno nascondendo
che sono anche ciechi
È necessario proteggere
La fiamma che brucia nel tuo petto
Puoi scegliere
La causa più pura dal resto
Devi difendere
L’innocenza che non si inginocchia mai
Puoi modificare
questo stesso mondo con i tuoi ideali
Combatti i mulini a vento, andiamo!
Mai indietreggiare, avanti!
Combatti i mulini a vento, andiamo!
Mai indietreggiare, avanti!
Devi difendere
L’innocenza che non si inginocchia mai
Puoi modificare
questo stesso mondo con i tuoi ideali
Combatti i mulini a vento, andiamo!
Mai indietreggiare, avanti!
Combatti i mulini a vento, andiamo!
Mai indietreggiare, avanti!