Two plus two equal five – Star One

Two plus two equal five (Due più due uguale cinque) è la traccia numero undici del secondo album degli Star One, Victims of the Modern Age, pubblicato il 25 ottobre del 2010. Il brano fa riferimento al film “1984” (1984), diretto da Michael Radford ispirato all’omonimo romanzo del 1949 di George Orwell.

Traduzione Two plus two equal five – Star One

Testo tradotto di Two plus two equal five (Arjen Anthony Lucassen) degli Star One [InsideOut]

Two plus two equal five

You are deranged, you don’t exist
Reality’s all in your mind
Give it up, you’ll never resist
You’ll confess, then you die

We are the law, we control your pain
Telling you how to behave
We are the voice inside your brain
You’re nothing but a lifeless slave

Black is white and white is black
The fact’s a lie and the lie’s a fact
You are the dead and the dead are alive
Two plus two equals five

You are alone, you cannot hide
We see every move that you make
You are the last, your dreams have died
Even your past is a fake

We are the cure, we’ll make you sane
And purge every sin from your life
Break you down, erase your name
Not even your shadow survives

Peace means war, rich means
poor and perfect flawed
Less means more, five means
four and hate adore
Love means law, true means
false and break restore
Dusk means dawn, here means
gone, unbend deform
Die means born, admire means
scorn, to know ignore
Won means lost, calm means
storm, forget recall
Stand means fall, run means
crawl, attack withdraw
Weak means strong, right means
wrong, diverge conform

Due più due uguale cinque

Tu sei squilibrato, non esisti
La realtà è tutta nella tua mente
Lascia perdere, non resisterai mai
Confesserai, poi muori

Siamo la legge, controlliamo il tuo dolore
Dirti come comportarti
Siamo la voce dentro il tuo cervello
Non sei nient’altro che uno schiavo senza vita

Il nero è bianco e il bianco è nero
Il fatto è una bugia e la bugia è un fatto
Tu sei morto e i morti sono vivi
Due più due uguale cinque

Sei da solo, non puoi nasconderti
Vediamo ogni mossa che fai
Sei l’ultimo, i tuoi sogni sono morti
Anche il tuo passato è finto

Siamo la cura, ti cureremo
E purghiamo ogni peccato dalla tua vita
Abbattiti, cancella il tuo nome
Nemmeno la tua ombra sopravvive

Pace significa guerra, ricco significa
povero e perfetto imperfetto
Meno significa di più, cinque significa
quattro e odio adorazione
Amore significa legge, vero significa
falso e rottura ripristino
Crepuscolo significa alba, qui significa
andato, inflessibile deforme
Morto significa nato, ammirare significa
disprezzare, conoscere ignorare
Vinto significa perso, calma significa
tempesta, dimenticare ricordare
Resistere significa cadere, correre significa
strisciare, attaccare ritirarsi
Debole significa forte, giusto significa
sbagliato, divergere conforme

* traduzione inviata da Graograman00

Star One - Victims of the Modern AgeLe traduzioni di Victims of the Modern Age

01.Down the rabbit hole (strumentale) • 02.Digital rain • 03.Earth that was • 04.Victim of the modern age • 05.Human see, human do • 06.24 hours • 07.Cassandra complex • 08.It’s alive, She’s alive, We’re alive • 09.It all ends here • 10. As the crow dies • 11.Two plus two equals five • 12.Lastday • 13.Closer to the stars • 14.Knife edge (Emerson, Lake & Palmer)

Cosa ne pensi? La canzone ti piace?
[Totale: 0 Media: 0]
Hai trovato errori nella traduzione o vuoi contribuire a migliorarla? Lascia un commento con le tue correzioni!!

Ti potrebbero piacere anche...

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *