Two ton paperweight – Psychostick

Two ton paperweight (Due tonnellate di ferma-carte) è la traccia numero tre del primo album degli Psychostick, We Couldn’t Think of a Title, pubblicato il 16 maggio del 2003.

Formazione Psychostick (2003)

  • Robert “The Notorious R.O.B.” Kersey – voce
  • Joshua “Special J” Key – chitarra
  • Mike “Hawkizzard” Kocian – basso
  • Alex “The Boy” Preiss – batteria

Traduzione Two ton paperweight – Psychostick

Testo tradotto di Two ton paperweight (Kersey, Key, Kocian, Preiss) degli Psychostick [Rock Ridge Music]

Two ton paperweight

My car is a PIECE OF SHIT!
I wanna drive you off a cliff
Watch you crash into a ravine
For the things you did to me, you…

STUPID CAR!
I wanna make myself a pipe bomb
Blow your damn engine back to hell
Where I know you’re from.

PIECE OF CRAP!
You aren’t even worth the tow
To a junkyard or a place
Where you’d sit and lay to waste, I…

WISH YOU’D DIE!
Oh nevermind, you always do.
Could you tell me how much longer it will be
Until I’m rid of you?

I wish that you’d just get hit by lightning
(or something)
My confidence in you is sold
with every part I buy
I guess I’m just a sucker with a lemon
So pucker up and kiss another
paycheck goodbye!

You leak more than a newborn baby
I change you oil all the time
but STILL you need some more
Your fluid puddles
come in assorted colors
Such wonderful variety of problems galore

Will there be a time
Where I know I can drive
Without my car breaking down?

And will I ever see
It start consistently
Without the pain and the suffering?

Stupid fucking car,
stupid fucking car (DIE!)
Stupid fucking car,
stupid fucking car (DIE!)
Stupid fucking car,
stupid fucking car (DIE!)

My car is a PIECE OF SHIT!
I ought to give you a swift kick
In the muffler, in the tire
Or where ever I desire you…

STUPID CAR!
You never get me very far when
You decide driving to the store
is a mortal sin

PIECE OF CRAP!
I guess you want a piece of me
Since you’re leaving all your pieces
In the middle of the street

You HEAP OF JUNK!
I don’t know what I’m gonna do
I just hope that I don’t have
to take another day of driving you

I swear you must be older
than my grandma (and she’s dead)
The fact you run at all
is quite a mystery to me
Your miles are approaching seven digits
May God have mercy on the soul
that’s holding the key

I’m guess I’m just a little angry
But for some reason,
getting stranded kinda
chaps my hide.
You probably think
I’m slightly overreacting
Has your car ever made
you think about suicide?

Will there be a time
Where I know I can drive
Without my car breaking down?

And will I ever see
It start consistently
Without the pain and the torment?

Will there be a time
Where I know I can drive
Without my car breaking down?

And will I ever see
It start consist…(what the?)

(Car starting) Come on…
(Car starting) Gimme a break!
(Car starts running for a moment) Ah?
(Car breaks) All right!
Piece of SHIT!
(Smashing noises) DIE!
(Smashing noises) DIE!

Stupid car…

Due tonnellate di ferma-carte

La mia macchina è un PEZZO DI MERDA!
Voglio guidarti fino ad un dirupo
e guardarti distruggere in un burrone
per le cose che mi hai fatto, tu…

STUPIDA MACCHINA!
Voglio costruirmi una tubo bomba
e mandare il tuo motore all’inferno
Dove sò dove sei.

PEZZO DI MERDA!
Non vali la pena di essere rimorchiata
Fino alla discarica o in un luogo
Dove rimani e lasciato a marcire, io…

DESIDERO CHE TU MUOIA!
Oh non fa niente, l’hai sempre fatto.
Potresti dirmi quanto a lungo starai
finché non riesco a liberarmi di te?

Desidero che tu venissi colpito da un fulmine
( o da qualcos’altro)
La mia fiducia su di te è venduta
con ogni parte che compro
Suppongo di essere un credulone con un limone
Ti tolgo le gomme, e saluto
il mio stipendio, addio!

Perdi più di un bambino appena nato
Ti ho cambiato olio tutte le volte
ma CONTINUI a volerne di più
Le tue pozzanghere di fluidi
vengono con colori assortiti
Come meravigliose varietà di problemi a bizzeffe

Ci sarà un momento in cui
Dove sò di poter guidare
Senza che la mia macchina si rompa?

E potrò mai vedere
Che parte costantemente
Senza dolore e sofferenza?

Stupida fottuta macchina,
Stupida fottuta macchina (MUORI!)
Stupida fottuta macchina,
Stupida fottuta macchina (MUORI!)
Stupida fottuta macchina,
Stupida fottuta macchina (MUORI!)

La mia macchina è un PEZZO DI MERDA!
Dovrei darti un calcio veloce
nella marmitta, nel pneumatico
O dove semmai desidero…

STUPIDA MACCHINA!
Non mi hai mai portato distante quando
Decidi che guidare al supemercato
sia un peccato mortale

PEZZO DI MERDA!
Suppongo vuoi un pezzo di me
Da quando ti avevo lasciata a pezzi
in mezzo alla strada

Tu MUCCHIO DI SPAZZATURA!
Non sapevo cosa dovevo fare
Ho solo sperato di non voler guidare
con te un’altro giorno

Ho giurato che devi essere più vecchia
di mia nonna (ed è morta)
Il fatto che corri del tutto
sia quasi un mistero per me
Le tue miglia si avvicinano alle sette cifre
Possa Dio avere pietà dell’anima
che tiene le chiavi

Suppongo di essere un pò arrabbiato
Ma per molte ragioni,
esser incacchiato un pò
per le screpolature che nascondo
Probabilmente stai pensando
che stò quasi esagerando
La tua macchina ha mai pensato
che sia fatta per farti suicidare?

Ci sarà un momento in cui
Dove sò di poter guidare
Senza che la mia macchina si rompa?

E potrò mai vedere
Che parte costantemente
Senza dolore e sofferenza?

Ci sarà un momento in cui
Dove sò di poter guidare
Senza che la mia macchina si rompa?

E potrò mai vedere
Che parte… (Ma che?)

(Macchina che si accende) Dai…
(Macchina che si accende) Dammi una tregua!
(Macchina che sembra partire) Ah?
(Macchina che si rompe) Ok!
Pezzo di MERDA!
(Rumori di rottura) MUORI!
(Rumori di rottura) MUORI!

Stupida macchina…

* traduzione inviata da El Dalla

Cosa ne pensi? La canzone ti piace?
[Totale: 0 Media: 0]
Hai trovato errori nella traduzione o vuoi contribuire a migliorarla? Lascia un commento con le tue correzioni!!

Ti potrebbero piacere anche...

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *