I Type O Negative sono stati una band gothic doom metal di Brooklyn, New York. [wikipedia]
- 1991 – Slow, deep and hard
- 1992 – The origin of the feces
- 1993 – Bloody kisses
- 1996 – October rust
- 1999 – World coming down
- 2003 – Life is killing me
- 2007 – Dead again
Slow, deep and hard (16/06/1991)
Testi tradotti dell’album Slow, deep and hard
[Peter Steele, Josh Silver, Kenny Hickey, Sal Abruscato]
- Unsuccessfully coping with the natural beauty of infidelity
[Infruttuosa duplicazione con la natural beltà dell’infedeltà] - Der untermensch [Il sub-umano]
- Xero tolerance [Tolleranza zero]
- Prelude to agony [Preludio all’agonia]
- Glass walls of limbo (strumentale)
- The misinterpretation of silence
and its disastrous consequences (strumentale) - Gravitational Constant: G = 6.67 x 10-8 cm-3 gm-1 sec-2
[Costante gravitazionale: G = 6.67 x 10-8 cm-3 gm-1 sec-2]
The origin of the feces (17/05/1992)
Testi tradotti dell’album The origin of the feces
[Peter Steele, Josh Silver, Kenny Hickey, Sal Abruscato]
- I know you’re f**king someone else [So che ti sta scopando un altro]
- Are you afraid? [Hai paura?]
- Gravity [Gravità]
- Pain [Pena]
- Kill you tonight [Ti ucciderò stanotte]
- Hey Pete [Hey Peter]
- Kill you tonight (Reprise) [Ti ucciderò stanotte – continuazione]
- Paranoid [Paranoico]
Bloody kisses (17/08/1993)
Testi tradotti dell’album Bloody kisses
[Peter Steele, Josh Silver, Kenny Hickey, Sal Abruscato]
- Machine screw (strumentale)
- Christian woman [Donna Cristiana]
- Black No.1 (Little miss scare-all) [Nero No.1- una signorina spaventa tutti]
- Fay wray come out and play [Fai Wray, esci e gioca]
- Kill all the white people [Uccidete tutte le persone bianche]
- Summer breeze [Brezza estiva]
- Set me on fire [Gettami tra le fiamme]
- Dark side of the womb (strumentale)
- We hate everyone [Noi odiamo chiunque]
- Bloody kisses [Baci sanguinanti]
- 3.O.I.F. (strumentale)
- Too late: frozen [Troppo tardi: congelato]
- Blood & fire [Sangue e fuoco]
- Can’t lose you [Non posso perderti]
October rust (20/08/1996)
Testi tradotti dell’album October rust
[Peter Steele, Josh Silver, Kenny Hickey, Johnny Kelly]
- Bad Ground (strumentale)
- Untitled (strumentale)
- Love you to death [Amarti sino alla morte]
- Be my druidess [Sii la mia druida]
- Green man [L’uomo verde]
- Red water (Christmas mourning) [Acqua rossa – Lutto di Natale]
- My girlfriend’s girlfriend [La ragazza della mia ragazza]
- Die With Me
- Burnt Flowers Fallen
- In Praise of Bacchus
- Cinnamon Girl
- The Glorious Liberation … (strumentale)
- Wolf moon (including zoanthropic paranoia)
[Luna del lupo inclusa la paranoia zoantropica] - Haunted [Stregato]
World coming down (21/09/1999)
Testi tradotti dell’album World coming down
[Peter Steele, Josh Silver, Kenny Hickey, Johnny Kelly]
- Skip It
- White Slavery
- Sinus
- Everyone I love is dead [Tutti coloro che amo sono morti]
- Who Will Save the Sane?
- Liver
- World coming down [Il mondo sta crollando]
- Creepy green light [L’agghiacciante luce verde]
- Everything Dies
- Lung
- Pyretta Blaze
- All Hallows Eve [Vigilia d’Ognissanti]
- Day Tripper (medley dei The Beatles)
Life is killing me (17/06/2003)
Testi tradotti dell’album Life is killing me
[Peter Steele, Josh Silver, Kenny Hickey, Johnny Kelly]
- Thir13teen
- I don’t wanna be me [Non voglio esser me stesso]
- Less than zero (<0) [Meno di zero]
- Todd’s Ship Gods (Above All Things)
- I Like Goils
- …A Dish Best Served Coldly
- How Could She?
- Life is killing me [La vita mi sta uccidendo]
- Nettie [Nettie]
- (We Were) Electrocute
- IYDKMIGTHTKY (Gimme That)
- Angry inch [Pisellino Incazzato]
- Anesthesia
- Drunk in Paris
- The Dream Is Dead
Dead again(13/03/2007)
Testi tradotti dell’album Dead again
[Peter Steele, Josh Silver, Kenny Hickey, Johnny Kelly]
- Dead again [Morto di nuovo]
- Tripping a Blind Man
- The profits of doom [I profitti del giudizio]
- September sun [Sole di settembre]
- Halloween in Heaven [Halloween in Paradiso]
- These three things [Queste tre cose]
- She burned me down [Mi ha ridotto in cenere]
- Some stupid tomorrow [Un qualche stupido domani]
- An Ode to Locksmiths
- Hail and Farewell to Britain [Gloria e addio alla Bretagna]