Valley of the Kings – Saxon

Valley of the Kings (La valle dei Re) è la traccia numero cinque del diciottesimo album dei Saxon, Into the Labyrinth pubblicato il 9 gennaio del 2009.

Formazione Saxon (2009)

  • Biff Byford – voce
  • Paul Quinn – chitarra
  • Doug Scarratt – chitarra
  • Nibbs Carter – basso
  • Nigel Glockler – batteria

Traduzione The letter – Saxon

Testo tradotto di The letter (Byford, Scarratt, Quinn, Carter, Glockler) dei Saxon [SPV]

The letter

I’m writing you this letter
From a dark and lonely place
I hope it finds you well
I long for your embrace but
I sit here in my solitude
I fear the worst for I have seen a vision
the vision of my curse
Of my curse

La lettera

Ti scrivo questa lettera
Da un luogo oscuro e solitario
Spero che tu stia bene
Desidero ardentemente il tuo abbraccio ma
mi siedo qui nella mia solitudine
Temo il peggio perché ho avuto una visione,
la visione della mia maledizione
Della mia maledizione

Traduzione Valley of the Kings – Saxon

Testo tradotto di Valley of the Kings (Byford, Scarratt, Quinn, Carter, Glockler) dei Saxon [SPV]

Valley of the Kings

You must journey across the sea
Find the secret destiny
Burning sand scorching sun
To the land of the ancient one
The hidden tomb the last in line
Lost forever in sands of time
Find the key unlock the past
You have no choice this is your task

In the valley of the kings
There he waits on golden wings
Break the seal and set him free
The golden one your destiny

Waiting there for you to come
A royal prince the chosen one
Move the stone unleash the past
The one you seek you’ll find at last
The boyhood king he walks the past
He hides behind his golden mask
Deep inside his tomb of gold
The greatest story ever told

In the valley of the kings
There he waits on golden wings
Break the seal and set him free
The golden one your destiny

Dig my friends set him free
Read the words the prophecy
Death will come on swiftest wings
Whoever moves this sleeping king
Carved in stone the book of death
The pharaohs curse will take your breath

Death will come on swiftest wings
For those who move this sleeping king
Heed you now the book of death
Beware the curse with every step
Shine the light the glint of gold
With racing hearts the past unfolds
Open now for all to see
A pharaohs tomb your legacy

In the valley of the kings
There he waits on golden wings
Break the seal and set him free
The chosen one your destiny

In the valley of the kings
There he waits on golden wings
Break the seal and set him free
The chosen one your legacy

La valle dei Re

Deve viaggiare attraverso il mare
Trovare il destino segreto
Sabbia rovente, sole cocente
Nella terra degli antichi
La tomba nascosta dell’ultimo discendente
Persa per sempre nelle sabbie del tempo
Trova la chiave, svela il passato
Non hai scelta, questo è il tuo obiettivo

Nella valle dei re
Là ci aspetta su ali dorate
Rompi il sigillo e rendilo libero
Quello d’oro il tuo destino

Sta aspettando il tuo arrivo
Un principe reale, l’eletto
Sposta la pietra, svela il passato
Quello che cerchi finalmente lo troveri
Il re fanciullo, cammina nel passato
Si nasconde dietro la sua maschera d’oro
Dentro la sua tomba d’oro
La più grande storia mai raccontata

Nella valle dei re
Là ci aspetta su ali dorate
Rompi il sigillo e rendilo libero
Quello d’oro il tuo destino

Scavate amici miei, liberiamolo
Leggi le parole, la profezia
La morte arriverà rapidamente
per colui che sposterà questo re addormentato
Scolpito nella pietra il libro della morte
La maledizione dei faraoni vi lascerà senza fiato

La morte arriverà rapidamente
per colui che sposterà questo re addormentato
Prestate attenzione al libro della morte
Attenzione la maledizione è ad ogni passo
Splende la luce, il bagliore dell’oro
Con il cuore in fuga il passato è svelato
Ora aperto agli occhi di tutti
la tomba del faraone, la tua eredità

Nella valle dei re
Là ci aspetta su ali dorate
Rompi il sigillo e rendilo libero
Il prescelto, il tuo destino

Nella valle dei re
Là ci aspetta su ali dorate
Rompi il sigillo e rendilo libero
Il prescelto, la tua eredità

Cosa ne pensi? La canzone ti piace?
[Totale: 0 Media: 0]
Hai trovato errori nella traduzione o vuoi contribuire a migliorarla? Lascia un commento con le tue correzioni!!

Ti potrebbero piacere anche...

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *